3. Una grande trasformazione nella policy sul networking di Nintendo

Informazioni importanti sulla chiusura di Miiverse

Il servizio Miiverse è stato chiuso.

Scopri di più


Iwata:

Il Miiverse rappresenta una grande trasformazione per la policy sul networking online di Nintendo. Siamo impegnati da sempre a impedire ai bambini piccoli di fare incontri discutibili con sconosciuti mentre sono online e per questo abbiamo creato delle reti basate sull'amicizia tra gli utenti. Questa è stata la nostra prassi sin dall'introduzione della Nintendo Wi-Fi Connection21 per mettere in rete le console Nintendo DS.21 Nintendo® Wi-Fi Connection: un servizio Internet wireless che consente agli utenti di giocare online ai titoli supportati con amici di tutto il mondo.

Mizuki:

Esatto. Il nostro approccio consisteva nel permettere agli utenti di collegarsi alle persone che conoscevano nel mondo reale e in questo senso possiamo dire che favorivamo un Social Graph fortemente strutturato sulla vita reale. Per questo avevamo previsto lo scambio di codici amico con i propri amici nel mondo reale. Ma alcuni utenti hanno comunque iniziato a pubblicare i loro codici amico su altre reti e bacheche e a scambiarli con sconosciuti.

Iwata:

Esatto.

Mizuki:

A quel punto abbiamo pensato che poteva essere meglio se Nintendo stessa avesse fornito un suo servizio, magari rendendolo più divertente. Nel Miiverse non fai amicizia con perfetti sconosciuti che non hai mai incontrato prima. Le amicizie si instaurano tra persone affini, che condividono gli stessi interessi perché giocano agli stessi videogame.

Iwata:

Così come un uomo e una donna non escono certo insieme senza essersi mai parlati, nel Miiverse prima parli con un altro utente di un gioco che interessa a entrambi, parlando capisci se andate d'accordo, se ti piacerebbe giocare con questa persona e solo a quel punto valuti la possibilità di diventare amici.

Mizuki:

È una teoria che favorirebbe la nascita di rapporti di amicizia migliori.

Iwata:

Durante lo sviluppo del Miiverse, cosa avete trovato difficile e interessante personalmente?

Iwata Asks
Mizuki:

Vediamo… Lo sviluppo non è stato molto difficoltoso. Hatena non ci ha chiesto documenti di specifiche dettagliate. Ha sviluppato il progetto sulla base delle nostre richieste verbali, per cui tutto è andato avanti molto agevolmente.

Kondo:

Sì, noi non ci formalizziamo troppo. (ride)

Mizuki:

No, non intendevo questo! (ride)

Iwata:

Vi è bastato fornire delle indicazioni di massima e loro hanno saputo esaudire le vostre richieste.

Mizuki:

Sì. Naturalmente le due atmosfere aziendali erano diverse, ma a me è sembrato di lavorare con del personale interno. E, forse perché era Hatena, questa volta abbiamo una funzione di notifica. Quando qualcuno preme il pulsante Sìì per rispondere a un commento, l'autore del commento riceve una notifica. Ma questa non è una specifica che avevamo richiesto. Hatena diceva: “È una funzione indispensabile!”, l'hanno creata e quando l'abbiamo vista l'abbiamo trovata fantastica! (ride)

Iwata:

Hatena ha una lunga esperienza nello sviluppo di servizi di networking come Hatena Bookmark e Hatena Diary22, per cui conoscono perfettamente le realtà e i requisiti attuali, ad esempio la necessità di una funzione come quella. Penso che sia proprio per questo che siete riusciti a fare qualcosa di così significativo, con una rapidità e a un livello impossibili se lo sviluppo fosse stato mantenuto tutto in-house.22 Hatena Bookmark e Hatena Diary: Hatena Bookmark è un servizio di nuova generazione che permette agli utenti di gestire i loro siti web preferiti online, vedere i siti usati dagli altri utenti e cercare informazioni sul web. Hatena Diary è un servizio di gestione blog lanciato nel 2003

Mizuki:

Esatto. Durante il debug, Mario Club23 ha assegnato un'ottima valutazione alla funzione di notifica. Non ci saremmo accorti di quanto era utile finché non ce l'hanno detto e Hatena è stata preziosa in questo.23 Mario Club Co., Ltd.: la società che si occupa del debugging e del testing durante lo sviluppo del software Nintendo.

Kondo:

La stessa cosa vale per il pulsante Sìì, ma quando pubblichi qualcosa e ricevi un riscontro, come con Hatena Star24, è bello. Penso che il desiderio di sapere immediatamente se ricevi degli apprezzamenti sia insito nella natura umana. (ride) Dopo che hai provato un sistema del genere, non riesci a tornare a vivere in uno mondo dove non esiste!24 Hatena Star: questo servizio consente agli utenti di esprimere il loro apprezzamento per blog e flipnote assegnando una stella con un semplice clic.

Mizuki:

Quando qualcosa evoca una reazione, far conoscere questa reazione è la specialità di Hatena.

Iwata:

Vista l'esperienza di Hatena, tutto è avvenuto naturalmente.

Kondo:

Sì, perché un servizio web serve fondamentalmente a creare un luogo di ritrovo virtuale, ne comprendi l'essenza osservando e guardando le interazioni tra le persone. Penso che la creazione di una rete abbia un elemento di avvicinamento a qualcosa come le emozioni umane.

Iwata Asks
Mizuki:

Ci hanno detto di aspettare a stabilire alcune specifiche, di guardare prima le reazioni degli utenti e mi è sembrata un'idea molto sensata.

Iwata:

Wii no Ma era un formato che veniva installato sui client, ma il Miiverse è diverso perché è un servizio web per cui possiamo cambiare il servizio a nostro piacimento sul lato server. Decidere le cose dopo il lancio è una prassi diffusa nel mondo del web, lo è molto meno invece nel mondo dei videogiochi.

Kondo:

Noi diciamo che lo sviluppo inizia dopo il lancio. (ride) Solo dopo aver finito di dare forma a un concetto originale ha inizio tutto.

Mizuki:

Questa sarà la prima volta in cui starò con il fiato sospeso per 24 ore al giorno dopo il lancio. Se ci penso, mi sento già un po' agitato. (ride)

Kondo:

Non si preoccupi! Ci siamo noi! (ride)

Mizuki:

E il browser alla base del Miiverse funziona davvero bene.

Iwata:

Il Miiverse è un servizio di comunicazione integrato nella console di gioco, ma è anche un servizio web. Uno dei suoi punti di forza è che basta avere un browser web e in futuro si potrà accedere al servizio da uno smartphone o da un computer.

Kondo:

Sì. Oggi è molto più facile da usare. E continuerà a evolversi!