6. I nostri brani preferiti

Iwata:

Visto che abbiamo ancora un po' di tempo, vi faccio un'altra domanda. Se vi chiedessi di scegliere il vostro brano preferito di Ocarina of Time, quale scegliereste? Per lei, Yokota-san, penso sia difficile sceglierne solo uno! (ride)

Yokota:

Se dovessi sceglierne solo uno, sceglierei

Video: “Zelda’s Lullaby”

Visto che abbiamo ancora un po' di tempo, vi faccio un'altra domanda. Se vi chiedessi di scegliere il vostro brano preferito di Ocarina of Time, quale scegliereste? Per lei, Yokota-san, penso sia difficile sceglierne solo uno!
“Zelda’s Lullaby” che ho eseguito al Nintendo World 2011. Amo così tanto quel brano che a casa mi sono esercitato a lungo a suonarlo. Quando preparavo il colloquio di assunzione alla Nintendo, pensavo che avreste verificato le mie capacità al pianoforte.

Iwata:

Si è esercitato per il colloquio di assunzione? (ride)

Yokota:

Sì. Pensavo ci fosse anche una prova di valutazione pratica, perciò mi sono esercitato a lungo. Ma non è stato così! (ride) Ho fatto io gli arrangiamenti per il piano. Credo davvero che questo brano sia fantastico.

Iwata Asks
Iwata:

Bene. E lei, Kondo-san?

Kondo:

Se ne dovessi scegliere uno solo, ne sceglierei uno insolito. (ride)

Iwata:

Sì? (ride) E se le chiedessi di sceglierne tre?

Kondo:

Mentre giocavo con la versione per Nintendo 3DS, diversi brani mi hanno colpito. Anche se è un po' imbarazzante che sia io a dirlo! (ride) Uno di questi si ascolta quando si entra nel castello di Zelda e ci si nasconde nel giardino per sfuggire alle guardie. Non ricordo il titolo, però.

Yokota:

È

Video: “The Courtyard Game at Hyrule Castle”

Visto che abbiamo ancora un po' di tempo, vi faccio un'altra domanda. Se vi chiedessi di scegliere il vostro brano preferito di Ocarina of Time, quale scegliereste? Per lei, Yokota-san, penso sia difficile sceglierne solo uno!
“The Courtyard Game at Hyrule Castle” .

Kondo:

Sembra di giocare a nascondino. Il brano rispecchia quella sensazione di sollievo che si prova quando, muovendosi con circospezione e senza far rumore, si riesce a non farsi scoprire dalle guardie. Ho pensato: “Ho fatto proprio un bel lavoro!” (ride)

Iwata Asks
Yokota:

Come si lodava 10 anni fa? (ride)

Kondo:

Sì! (ride)

Iwata:

Sembra che per lei, Kondo-san, la musica si debba valutare non tanto per la melodia in sé, ma per come si adatta al contesto del gioco.

Kondo:

È vero.

Yokota:

Si può utilizzare quel brano solo in quel luogo. Ma, poiché si va in quel luogo solo una volta, è l'unica volta che si può ascoltarlo.

Iwata:

È un minigioco che si fa una sola volta. Una volta completato, si incontra la Principessa Zelda.

Yokota:

Esatto. Perciò, voglio che i giocatori ascoltino con attenzione quel brano quando arrivano in quel punto di The Legend of Zelda: Ocarina of Time 3D.

Iwata:

Qual è il suo secondo brano preferito?

Kondo:

Il brano del gioco dei super coccò di cui abbiamo parlato prima.

Yokota:

Ah! (ride) È bello! Ho chiocciato mentre giocavo.

Kondo:

Il brano riproduce il verso dei polli.

Iwata:

Come prima, ha abbinato la musica al contesto del gioco.

Kondo:

Esatto. Credo di aver trovato il giusto ritmo con tutti quei polli che corrono di qua e di là.

Iwata:

E il terzo?

Kondo:

Mmm... un altro?

Yokota:

Vedo che non ha nominato neanche uno dei brani principali! (ride)

Kondo:

Il brano dei titoli di coda! Sembra che le immagini siano state adattate alla musica, ma in realtà è il contrario.

Iwata:

Ah sì? Non ha composto prima la musica?

Kondo:

No.

Iwata:

Ha adattato la musica alle immagini?

Kondo:

Abbiamo inserito la musica dopo. Perciò, quando compare quella ragazza, abbiamo aggiunto la voce. Non ricordo il suo nome, però. (ride)

Yokota:

Malon. Canta il brano di Epona.

Kondo:

Sì, sì! Malon! Malon compare e la senti cantare. Compare Goron e parte la batteria. Ho arrangiato ogni pezzo in quel modo.

Iwata:

Questa sì che è una sorpresa!

Yokota:

Mi scusi, Kondo-san. Forse dovremo tagliare questa parte.

Kondo:

Ah, davvero? Perché è il brano conclusivo?

Yokota:

No, lo stiamo ancora perfezionando e potrebbe non adattarsi bene.

Iwata:

Lo deve inserire, Yokota-san. È uno dei tre brani preferiti di Kondo-san.

Iwata Asks
Yokota:

Ah, giusto, è vero... Il fatto è che sul Nintendo 3DS quel brano viene caricato anche nel finale e c'è un piccolo problema di sforamento, ma... beh, in qualche modo lo sistemerò! Promesso!

Iwata:

Così tutti potranno goderselo fino alla fine.

Yokota:

Sì. Per piacere, fatelo!

Iwata:

Grazie per essere stati qui con me oggi.

Kondo e Yokota:

Grazie a lei!