• {{pageTitle}}

    , {{gameSystem}}

    A partire da: {{regularPrice}}{{lowestPrice}}

  • Benvenuti all'assistenza di Nintendo

    Ottieni assistenza per i tuoi prodotti e servizi Nintendo.

    Cronologia aggiornamenti di Splatoon 2

    Informazioni sull'aggiornamento:

    Per ulteriori informazioni, fai clic su una delle versioni che seguono per aggiornamenti precedenti di Splatoon 2. Ogni aggiornamento contiene i precedenti.

    2019


    Ver. 5.0.1

    • Modifiche al multiplayer
      • Risolto un problema per cui i giocatori si muovevano in avanti in modo non previsto mentre si trovavano a mezz'aria durante il primo colpo di una serie ripetuta di colpi del mega timbro eseguita tenendo premuto ZR.
      • Risolto un problema che consentiva ai giocatori di saltare più lontano del previsto quando saltavano in un momento specifico mentre usavano il mega timbro.
        • Queste modifiche risolvono il problema per cui i giocatori erano in grado di accedere a zone di certi scenari che avrebbero dovuto essere proibite.
      • Risolto un problema per cui i giocatori con una connessione a Internet instabile non apparivano nella posizione corretta sullo schermo di altri giocatori quando usavano determinate armi speciali in uno specifico momento.
      • Risolto un problema nello scenario Palco Plancton che consentiva ai giocatori di accedere alla base avversaria tramite una grata specifica quando saltavano tenendo premuto ZR per inchiostrare continuamente con il calamaravaggio o il tinturicchio.
      • Risolto un problema nello scenario Cantiere Pinnenere che consentiva ai giocatori di accedere alla base avversaria tramite una grata specifica quando saltavano tenendo premuto ZR per inchiostrare continuamente con il calamaravaggio o il tinturicchio.
      • Risolto un problema nello scenario Manta Maria che consentiva ai giocatori di accedere alla base avversaria tramite una grata specifica quando saltavano tenendo premuto ZR per inchiostrare continuamente con il calamaravaggio o il tinturicchio.
      • Risolto un problema nello scenario Museo paleontonnologico per cui i giocatori penetravano nel terreno quando si muovevano accanto a un certa parete.
      • Risolto un problema nello scenario Museo paleontonnologico in modalità Bazookarp che consentiva ai giocatori di penetrare in una specifica sezione del terreno.
      • Risolto un problema nello scenario Campeggio Totan che, in precedenza, consentiva ai giocatori di accedere a una colorotaia da una direzione non prevista. Il problema è stato risolto modificando leggermente la posizione della rotaia.
    • Altre modifiche
      • Ora i giocatori che vanno incontro a frequenti errori di connessione mentre attendono che i giocatori restanti si uniscano a una partita pro nella relativa lobby potrebbero essere soggetti a restrizioni di gioco.

    Ver. 5.0.0

    • Modifiche alle partite private
      • È stato aggiunto Mischia mollusca (festival) alle modalità disponibili in partite private.
      • Selezionare Mischia mollusca (festival) apporterà le seguenti modifiche:
        • Musiche e animazioni dei livelli saranno quelle utilizzate durante un festival.
        • I 24 livelli di Zona mista utilizzati in festival precedenti saranno selezionabili come livelli multiplayer.
        • I colori dell'inchiostro del team potranno essere selezionati tra le combinazioni di colori utilizzate in tutti i festival precedenti.
    • Modifiche all'equipaggiamento
      • È stata aggiunta T-shirt festival replica come nuovo equipaggiamento.
        • Dopo aver installato l'aggiornamento potrai acquisire questo equipaggiamento premendo A davanti alla scatola di cartone che compare in piazza Coloropoli.
        • La T-shirt festival replica differisce dall'equipaggiamento standard nei seguenti modi:
          • Come con la T-shirt festival, l'abilità primaria della T-shirt festival replica è Raddoppiatore.
          • L'aspetto cambia per abbinarsi al colore dell'inchiostro del team del giocatore.
          • Giocando a Mischia mollusca (festival) in partite private, se un giocatore ha equipaggiato questo oggetto, il nome del team del festival del giocatore comparirà all'inizio della partita.
    • Modifiche al multiplayer
      • È stata regolata la posizione delle vongole che compaiono durante una partita di Vongol gol per tutti i livelli.
      • È stato modificato lo scenario e la posizione degli oggetti per i livelli successivi.
        Livello Modifica
        • Museo paleontonnologico
        • È stato modificato lo scenario per tutte le modalità di gioco.
          • È stata abbassata l'altezza del tetto centrale.
          • È stata estesa l'area degli spazi aperti sulla sinistra e sulla destra, a seconda della modalità di gioco.
          • È stata regolata la posizione degli oggetti generale.
        • Hotel Tellina
        • È stato modificato lo scenario per tutte le modalità di gioco.
          • È stato incrementato il numero di muri inchiostrabili e facilitato l'accesso alle aree più elevate dall'interno della base di un team.
          • È stata regolata la posizione degli oggetti generale.
        • È stata regolata la posizione degli oggetti specifica nelle modalità di gioco zone splat e torre mobile.
          • È stato modificato il fattore forma delle casse utilizzate per ottenere accesso al centro del livello.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali.
        Arma Modifica
        • Marker
        • Marker Neo
        • Marker multi
        • È stato incrementato il danno inflitto all'armatura che protegge un giocatore utilizzando un granbotto del 17% circa.
        • Sparacolore recluta
        • Sparacolore logo
        • Sparacolore recluta Nero Marlin
        • È stato incrementato il danno inflitto all'armatura che protegge un giocatore utilizzando un granbotto del 17% circa.
        • Aerografo
        • Aerografo élite
        • Aerografo deluxe
        • È stato incrementato il danno inflitto all'armatura che protegge un giocatore utilizzando un granbotto del 17% circa.
        • Marker d'assalto
        • Marker d'assalto Neo
        • È stato incrementato il danno inflitto all'armatura che protegge un giocatore utilizzando un granbotto del 17% circa.
        • Splasher
        • Splasher logo
        • Splasher Nero Marlin
        • Pistola élite replica
        • Octosplasher replica
        • È stato incrementato il danno inflitto all'armatura che protegge un giocatore utilizzando un granbotto del 17% circa.
        • Calibro 2000
        • Calibro 2000 DX
        • Calibro 2000 Nero Marlin
        • È stato incrementato il danno inflitto all'armatura che protegge un giocatore utilizzando un granbotto del 17% circa.
        • N-ZAP85
        • N-ZAP89
        • N-ZAP83
        • È stato incrementato il danno inflitto all'armatura che protegge un giocatore utilizzando un granbotto del 17% circa.
        • Blaster Lunar
        • Blaster lunar Neo
        • Blaster Lunar Nero Marlin
        • È stato esteso il raggio entro il quale un'esplosione infligge 50.0 punti danno del 2% circa.
        • Strizzer
        • Strizzer B
        • È stato ridotto il consumo di inchiostro del primo colpo sparato premendo ZR dell'8% circa.
        • Rullo di carbonio
        • Rullo di carbonio DX
        • È stato incrementato il danno inflitto all'armatura che protegge un giocatore utilizzando un granbotto del 2% circa.
        • Rullo splat
        • Rullo splat logo
        • Rullo splat Nero Marlin
        • Rullo élite replica
        • È stato incrementato il danno inflitto all'armatura che protegge un giocatore utilizzando un granbotto del 2% circa.
        • Flexi-rullo
        • Flexi-rullo B
        • È stato incrementato il raggio dell'area nella quale possono cadere le gocce di inchiostro quando si esegue un'oscillazione verticale del 12% circa.
        • Kalamarapid α
        • Kalamarpid β
        • Kalamarapid γ
        • I danni inflitti da un colpo appena prima di raggiungere carica massima sono stati incrementati da 70.0 a 80.0 punti.
        • Tintubator
        • Tintubator CM
        • È stata incrementata la gittata di un colpo sparato a carica massima dell'1% circa.
        • In seguito alla precedente modifica, la portata di tutti i colpi non sparati a carica massima è stata incrementata in modo proporzionale.
        • Secchiostro triplo
        • Secchiostro triplo master
        • Sono stati diminuiti gli spazi attorno alla hitbox del colpo centrale (dei colpi di inchiostro sparati da queste armi) per rendere i bersagli più facili da colpire, anche mirando verso l'alto o verso il basso.
        • Nautilus 47
        • Nautilus 79
        • È stata ridotta la variazione del colpo quando si spara mentre si è a terra dell'8% circa.
        • Ripolpella duplo
        • Ripolpella duplo master
        • Ripolpella duplo minimal
        • È stata incrementata l'area di copertura dell'inchiostro quando i colpi vanno a segno del 3% circa.
        • Kelvin duplo 525
        • Kelvin duplo 525 DX
        • Kelvin duplo 525 Nero Marlin
        • È stato ridotto il consumo di inchiostro dei colpi sparati del 6% circa.
        • Splasher élite
        • Splasher élite logo
        • Splasher élite Nero Marlin
        • È stato ridotto l'effetto dell'abilità "Arma principale +".
          • È stata modificata la quantità di abilità richiesta per infliggere fino a 49.9 punti danno da 3.9 volte a 4.2 volte la quantità dell'abilità primaria.
          • Ciascuna abilità secondaria vale 0.3 dell'abilità primaria.
      • Sono state modificate le specifiche delle seguenti armi speciali.
        Arma speciale Modifica
        • Jet splat
        • La velocità dei colpi sparati è stata aumentata del 5% circa.
        • Mega timbro
        • È stato ridotto il tempo necessario per completare la prima oscillazione quando si fa oscillare il martello per colpire il suolo e il tempo necessario per sollevare il martello sopra la testa per la seconda oscillazione di circa 2/60 di secondo ciascuno.
      • Sono state apportate modifiche al numero di punti richiesti per alcune armi principali.
        Arma Prima Dopo
        • Splasher
        • Pistola élite replica
        180 170
        • Blaster
        • Blaster élite replica
        180 170
        • Triplete compatto
        180 170
        • Rullo splat
        • Rullo élite replica
        180 170
        • Repolper duplo
        • Repolper duplo élite replica
        190 180
      • È stato risolto un problema di clipping che si verificava quando era equipaggiata l'abilità Arma secondaria +, che faceva entrare i Torpedinatori e le bombe a gassosa lanciati verso un angolo concavo del terreno nel terreno stesso.
      • È stato risolto un problema che faceva sì che l'esplosione di un Torpedinatore danneggiasse un avversario in piedi su una superficie sottile se il Torpedinatore colpiva la parte inferiore del pavimento o piattaforma mentre tracciava un bersaglio.
      • È stato risolto un problema di clipping in Campus Hippocampus che permetteva ai giocatori di entrare dentro un pezzo specifico di terreno del livello.
      • È stato risolto un problema in Campus Hippocampus che rendeva impossibile scalare facilmente un muro a seconda del modo in cui era stato inchiostrato.
      • È stato risolto un problema in Magazzino a causa del quale, rimuovendo il cartone dall'interno di una porzione di uno dei muri di vetro, la visibilità attraverso il muro era resa diversa per ciascun team.
      • È stato risolto un problema in Magazzino che permetteva ai giocatori che si muovevano oltre una certa piattaforma e poi usavano uno speciale vernischianto di passare attraverso la piattaforma e finirvi sopra.
      • È stato risolto un problema che si verificava nel Centro commerciale nelle modalità torre mobile e Bazookarp e permetteva ai giocatori di ottenere accesso alla base dell'avversario attraverso una specifica colorotaia.
      • È stato risolto un problema di clipping nell'Arena Sardina che permetteva a un giocatore che avesse eseguito un super salto su un alleato schiacciato contro uno specifico pezzo di terreno del livello di entrarvi e rimanerci.
      • È stato risolto un problema in Miniera d'Orata che rallentava leggermente il movimento del giocatore quando saltava da uno specifico nastro trasportatore.
      • È stato risolto un problema che si verificava in Miniera d'Orata nella modalità Bazookarp e permetteva ai giocatori di ottenere accesso alla base dell'avversario attraverso una specifica colorotaia.
      • È stato risolto un problema di clipping in Soglioland che permetteva ai giocatori di entrare dentro un pezzo specifico di terreno del livello.
      • È stato risolto un problema in Soglioland che rendeva impossibile scalare facilmente un muro a seconda del modo in cui era stato inchiostrato.
      • È stato risolto un problema nel livello Zona mista Romantiche turborampe, che rendeva una porzione del terreno del livello diversa dalla versione del livello pubblicata originariamente in precedenza come parte di un festival.
    • Modifiche a Salmon Run
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali.
        Arma Modifica
        • Blaster a distanza dell'operaio
        • Il consumo d'inchiostro è stato ridotto di circa l'8%.
        • Rullo di carbonio dell'operaio
        • Il danno massimo inflitto da un'oscillazione orizzontale è stato aumentato del 33% circa.
        • Il danno massimo inflitto da un'oscillazione verticale è stato aumentato del 14% circa.
        • Tinturicchio dell'operaio
        • Il danno massimo inflitto lanciando inchiostro mediante l'oscillazione del pennello è stato aumentato del 50% circa.


    Versione 4.9.1

    • I dati per il festival finale sono stati aggiornati.
    • È stato risolto un problema che faceva apparire il giocatore in un luogo non intenzionale dopo essere caduto nell'acqua durante l'esecuzione di una capriola con un repolper equipaggiato.
    • Scaricare l'ultimo aggiornamento impedirà il matchmaking ne Il Branco con giocatori che stanno utilizzando i dati di un aggiornamento precedente.

    Versione 4.9.0

    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali.
        Arma Modifica
        • Marker
        • Marker Neo
        • Marker multi
        • Il danno inflitto all'ombrello delle armi seguenti è stato aumentato del 57% circa.
          • Sparatenda
          • Sparatenda Solerra
          • Sparatenda mimetico
        • Sparacolore recluta
        • Sparacolore logo
        • Sparacolore recluta Nero Marlin
        • Il danno inflitto all'ombrello delle armi seguenti è stato aumentato del 57% circa.
          • Sparatenda
          • Sparatenda Solerra
          • Sparatenda mimetico
        • Marker d'assalto
        • Marker d'assalto Neo
        • Il danno inflitto all'ombrello delle armi seguenti è stato aumentato del 57% circa.
          • Sparatenda
          • Sparatenda Solerra
          • Sparatenda mimetico
        • Aerografo
        • Aerografo élite
        • Aerografo deluxe
        • Il danno inflitto all'ombrello delle armi seguenti è stato aumentato del 57% circa.
          • Sparatenda
          • Sparatenda Solerra
          • Sparatenda mimetico
        • Calibro 2000
        • Calibro 2000 DX
        • Calibro 2000 Nero Marlin
        • L'area di copertura dell'inchiostro attorno ai piedi quando si fa fuoco è stata aumentata del 4% circa.
        • Calibro 3000
        • Calibro 3000 DX
        • La variazione della rosa del colpo quando si spara mentre si è a terra è stata ridotta dell'8% circa.
        • Blaster Lunar
        • Blaster lunar Neo
        • Blaster Lunar Nero Marlin
        • Il danno inflitto all'ombrello delle armi seguenti è stato aumentato del 25% circa.
          • Sparatenda
          • Sparatenda Solerra
          • Sparatenda mimetico
        • Il danno inflitto alla barriera del Bazookarp è stato aumentato dell'11% circa.
        • Blaster da mischia
        • Blaster da mischia Neo
        • Il danno inflitto alla barriera del Bazookarp è stato aumentato dell'11% circa.
        • Blaster rapido
        • Blaster rapido DX
        • Blaster rapido Nero Marlin
        • Il danno inflitto alla barriera del Bazookarp è stato aumentato dell'11% circa.
        • Blaster élite
        • Blaster élite DX
        • Il danno inflitto alla barriera del Bazookarp è stato aumentato dell'11% circa.
        • Rullo di carbonio
        • Rullo di carbonio DX
        • Il danno inflitto all'ombrello delle armi seguenti è stato aumentato del 20% circa.
          • Sparatenda
          • Sparatenda Solerra
          • Sparatenda mimetico
        • Rullo splat
        • Rullo splat logo
        • Rullo splat Nero Marlin
        • Rullo élite replica
        • Il danno inflitto all'ombrello delle armi seguenti è stato aumentato del 19% circa.
          • Sparatenda
          • Sparatenda Solerra
          • Sparatenda mimetico
        • Ripolpella duplo
        • Ripolpella duplo master
        • Ripolpella duplo minimal
        • Il danno inflitto all'ombrello delle armi seguenti è stato aumentato del 57% circa.
          • Sparatenda
          • Sparatenda Solerra
          • Sparatenda mimetico
        • Termosecchiostro
        • Termosecchiostro master
        • È stato ridotto il raggio massimo di copertura di inchiostro per i colpi sparati da oltre una certa distanza del 9% circa, a seconda della distanza.
        • Questa modifica non si applicherà ai colpi sparati da terreno piatto che viaggiano alla distanza massima, ma si applicheranno ai colpi da lunga distanza sparati verso un'area dall'elevazione maggiore o minore.
        • Tetrapenna
        • Tetrapenna master
        • È stata all'incirca raddoppiata la rosa del colpi sparata da modalità lunga distanza immediatamente dopo aver saltato.
      • Sono state modificate le specifiche delle seguenti armi secondarie.
        Arma secondaria Modifica
        • Bomba curling
        • La quantità massima dei danni inflitti dall'esplosione di una bomba è stata aumentata da 150.0 a 180.0 punti.
        • Robo-bomba
        • La quantità massima dei danni inflitti dall'esplosione di una bomba è stata aumentata da 150.0 a 180.0 punti.
      • Sono state modificate le specifiche delle seguenti armi speciali.
        Arma speciale Modifica
        • Baccalaser
        • È stato ridotto il danno inflitto agli avversari quando il raggio del Baccalaser passa attraverso almeno un oggetto del livello prima di colpirli del 17% circa.
        • Il raggio del Baccalaser viene considerato come passato attraverso un oggetto del livello se la parte centrale del raggio di inchiostro tocca l'oggetto in questione.
        • È stato ridotto il danno addizionale inflitto all'Armatura d'inchiostro dell'avversario quando l'abilità Demolitore è equipaggiata da circa 3.0 volte a circa 1.25 volte il danno normale.
        • Cromosfera
        • Cromosfera non infliggerà più 180.0 punti danno a qualsiasi cosa oltre una certa altezza al di sopra della propria esplosione.
        • In seguito a questa modifica, e quando esplode su un terreno piatto, Cromosfera non infliggerà più 180.0 punti danno ad avversari a mezz'aria che stanno eseguendo un vernischianto o a coloro che hanno premuto B mentre utilizzavano un jet splat per ottenere elevazione extra.
        • Non ci sono modifiche alla portata nella quale una Cromosfera che esplode infligge 55.0 punti danno.
      • Sono state apportate modifiche al numero di punti richiesti per utilizzare speciali con alcune armi principali.
        Arma Prima Dopo
        • Splasher élite Nero Marlin
        200 210
        • Triplete compatto
        170 190
        • Termosecchiostro master
        210 220
    • È stato risolto un problema che faceva lanciare porzioni di ombrello delle armi tipo sparasole in direzioni non intenzionali quando lanciate dopo aver toccato il muro di colore di un avversario.
    • È stato risolto un problema in modalità Bazookarp che faceva avanzare il contatore più del dovuto atterrando da un super salto e raccogliendo il Bazookarp contemporaneamente.
    • È stato risolto un problema che si verificava in alcuni livelli della modalità Vongol gol per via del quale alcune piattaforme vicino alle porte utilizzate per lanciare la super vongola non erano inchiostrate correttamente da un vernischianto utilizzato vicino a esse.
    • È stato risolto un problema a Porto Polpo che faceva cadere un giocatore fuori dal livello e lo faceva splattare se spinto contro uno specifico muro esterno del livello a seguito dell'attacco di un avversario.
    • È stato risolto un problema che si verificava in Serra di alghe durante alcune modalità, che permetteva ai giocatori di attraversare alcune barriere per ottenere accesso all'area attorno alla base dell'avversario.
    • È stato risolto un problema che si verificava in Pista Polposkate durante alcune modalità, che permetteva ai giocatori di attraversare alcune barriere per ottenere accesso all'area attorno alla base dell'avversario.
    • È stato risolto un problema che si verificava durante l'utilizzo di un jet splat in un momento specifico vicino alla piattaforma centrale rotante in Soglioland. Questo problema faceva entrare nel terreno del livello i giocatori di ritorno alla propria posizione di partenza dopo che l'effetto di jet splat era terminato.
    • Modifiche a Salmon Run
      • Risolto un problema che faceva apparire in una posizione innaturale un giocatore che affondava nell'acqua con un Blindomito nelle vicinanze.
      • Risolto un problema che faceva raramente restare intrappolato nel terreno del livello un giocatore intrappolato in un angolo e circondato da Salmonoidi quando utilizzava un super salto.
      • Risolto un problema in Arca Polaris che rendeva difficoltoso l'utilizzo di sparotaie durante l'avvicinamento al punto di partenza della rotaia da certe angolazioni in forma calamaro.

    Versione 4.8.0

    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali.
        Arma Modifica
        • Sweeper
        • Sweeper CM
        • Il raggio d'azione dell'inchiostro dei colpi che vanno a segno è stato aumentato del 10% circa.
        • Rullo di carbonio
        • Rullo di carbonio DX
        • Il consumo di inchiostro delle oscillazioni orizzontali e verticali è stato ridotto di circa il 12%.
        • Rullo splat
        • Rullo splat logo
        • Rullo splat Nero Marlin
        • Rullo élite replica
        • La portata dell'oscillazione verticale è stata estesa in avanti.
        • Ripolpella duplo
        • Ripolpella duplo master
        • Ripolpella duplo minimal
        • Il consumo d'inchiostro mentre si spara è stato ridotto di circa il 7%.
        • Repolper duplo
        • Repolper duplo logo
        • Repolper duplo Nero Marlin
        • Repolper duplo élite replica
        • Il consumo d'inchiostro mentre si spara è stato ridotto di circa il 5%.
        • Mini splatling
        • Mini splatling logo
        • Mini splatling Nero Marlin
        • Il consumo d'inchiostro mentre si spara è stato aumentato di circa il 15%.
        • Splatling a tanica
        • Splatling a tanica DX
        • Splatling a tanica techno
        • Splatling élite replica
        • I danni sono stati ridotti da 32.0 a 30.0 punti.
        • Tetrapenna
        • Tetrapenna master
        • Il raggio di copertura dell'inchiostro dei colpi da lunga distanza che vanno a segno è stato ridotto di circa l'8%.
        • Sparatenda
        • Sparatenda Solerra
        • Sparatenda mimetico
        • I danni inflitti da un singolo colpo a rosa sono stati ridotti da 17.5 a 17.0 punti.
      • Sono modificate le specifiche delle seguenti armi secondarie.
        Arma secondaria Modifica
        • Muro di colore
        • È stato ridotto il tempo richiesto perché un Muro di colore entri in funzione dopo averlo piazzato di circa 5/60 di secondo.
      • Sono state modificate le specifiche delle seguenti armi speciali.
        Arma speciale Modifica
        • Jet splat
        • Il danno inflitto all'ombrello delle seguenti armi sparasole è stato aumentato del 25% circa.
          • Sparasole
          • Sparasole Solerra
          • Sparasole élite replica
          • Bombrello
          • Bombrello Solerra
          • Bombrello Nero Marlin
        • Il danno inflitto all'ombrello delle seguenti armi sparasole è stato aumentato del 75% circa.
          • Sparatenda
          • Sparatenda Solerra
          • Sparatenda mimetico
        • Granbotto
        • La durata dell'armatura che circonda il giocatore che usa il granbotto è stata ridotta del 6% circa.
      • Sono state apportate modifiche al numero di punti richiesti per utilizzare speciali con alcune armi principali.
        Arma Prima Dopo
        • Splasher
        • Pistola élite replica

        190

        180

        • Blaster
        • Blaster élite replica

        190

        180

        • Kalamarapid γ

        190

        180

        • Splatter a carica
        • Splatter élite replica

        210

        220

        • Splatter con mirino

        210

        220

        • Sparatenda

        190

        200

        • Sparatenda mimetico

        190

        200

        • Bombrello Nero Marlin

        190

        200

    • È stato risolto un problema che faceva indicare al mirino colpi sparati al un Muro di colore di un avversario prima che fosse piazzato completamente come bloccati, anche se non lo erano.
    • È stato risolto un problema che si verificava durante il caricamento di un'arma splatling che non faceva mostrare brevemente l'avvertimento "Ricarica!" e faceva caricare l'arma a velocità normali.
    • È stato risolto un problema che si verificava anche con connessioni non lente per il quale l'animazione per i colpi sparati vicino alla bocca di alcune armi sparasole partiva dopo che il colpo era stato sparato o indicava la direzione sbagliata.
    • È stato risolto un problema che si verificava posizionando un Muro di colore su una superficie irregolare o bucherellata, che faceva inchiostrare superficie addizionale in una direzione differente da quella in cui era stato piazzato.
    • È stato risolto un problema in modalità Vongol gol per il quale lanciando uno Spruzzatore verso la porta al momento giusto, lo faceva attaccare alla barriera.
    • È stato risolto un problema che si verificava durante le partite in bazookarp nell'Arena Sardina per il quale muovere leggermente le casse vicino al centro del livello permetteva a due giocatori di scontrarsi a mezz'aria, mandando uno di essi sulla superficie attorno alla base nemica.
    • Modifiche al multiplayer
      • È stato risolo un problema che si verificava in Arca Polaris che permetteva ai nemici Anguilmoni di calarsi dall'alto in punti in cui non sarebbe dovuto essere possibile.
    • Altre modifiche
      • Risolto un problema che si verificava rotolando contro i bersagli nel poligono di tiro con una Cromosfera, che impediva al bersaglio di reagire una volta colpito, nonostante avesse subito danni.

    Versione 4.7.0

    • Modifiche al multiplayer
      • Sono state modificate le specifiche delle seguenti armi principali.
        Arma Modifica
        • Splasher
        • Splasher logo
        • Splasher Nero Marlin
        • Pistola élite replica
        • Octosplasher replica
        • Quando equipaggiata, l'abilità Arma principale + ora riduce anche la variazione della rosa del colpo sparando da terra, oltre ai benefici apportati in precedenza.
        • Calibro 2000
        • Calibro 2000 DX
        • Calibro 2000 Nero Marlin
        • Quando equipaggiata, l'abilità Arma principale + ora riduce anche la variazione della rosa del colpo sparando da terra, oltre ai benefici apportati in precedenza.
        • N-ZAP85
        • N-ZAP89
        • N-ZAP83
        • Quando equipaggiata, l'abilità Arma principale + ora riduce anche la variazione della rosa del colpo sparando da terra, oltre ai benefici apportati in precedenza.
        • Blaster Lunar
        • Blaster lunar Neo
        • Blaster Lunar Nero Marlin
        • Quando equipaggiata, l'abilità Arma principale + ora fa coprire un'area di terreno maggiore ai colpi che esplodono a mezz'aria, oltre ai benefici apportati in precedenza.
        • Strizzer
        • Strizzer B
        • Il consumo di inchiostro del primo colpo sparato dopo aver premuto ZR è stato ridotto del 4% circa.
        • Sparasole
        • Solerra
        • Sparasole élite replica
        • Il consumo di inchiostro dei colpi a rosa sparati è stato ridotto del 15% circa.
      • Sono state modificate le specifiche delle seguenti armi secondarie.
        Arma secondaria Modifica
        • Appiccibomba
        • La quantità massima di danni da esplosione è aumentata da 180.0 a 220.0 punti.
          • Tuttavia il danno inflitto dalle bolle del Soffiabolle resta invariato.
        • Trasferitore
        • I benefici dell'abilità Arma secondaria + ora si verificano con maggiore probabilità, anche se l'abilità viene equipaggiata di meno.
      • Sono state modificate le specifiche delle seguenti armi speciali.
        Arma speciale Modifica
        • Vernischianto
        • Il danno inflitto alle Cromosfere avversarie è stato incrementato di circa 2,4 volte.
        • Il danno inflitto all'armatura che protegge un avversario caricando un granbotto è stato aumentato di circa 7,5 volte.
      • Sono state modificate le specifiche delle seguenti abilità.
        Abilità Modifica
        • Demolitore
        • Il danno inflitto all'armatura che protegge un avversario caricando un granbotto è stato aumentato di circa 5%.
        • Splash finale
        • Durante a una partita pro, oltre ai benefici apportati in precedenza, i benefici di Splash finale aumenteranno quando il contatore della squadra avversaria è a 50 o meno, e continueranno ad aumentare gradualmente mentre il contatore continua a diminuire.
          • Questo beneficio sarà al massimo una volta che il contatore sarà sceso a 30.
          • Non sono state apportate modifiche ai benefici apportati da quest'abilità in Mischia mollusca.
      • Sono state apportate modifiche al numero di punti richiesti per utilizzare speciali con alcune armi principali.
        Arma Prima Dopo
        • N-ZAP85

        210

        200

        • N-ZAP89

        190

        180

        • Repolper duplo logo

        220

        210

        • Aerografo élite

        170

        180

        • Aerografo deluxe

        180

        190

        • Mini splatling

        190

        210

        • Splatling a tanica techno

        180

        190

        • Bombrello Nero Marlin

        180

        190

    • È stato risolto un problema che faceva inchiostrare aree non volute se l'esplosione di una granata colpiva direttamente i confine tra due pezzi di terreno.
    • È stato risolto un problema di clipping in Campus Hippocampus che faceva sì che i giocatori che eseguivano super salti verso un'area vicino al sentiero stretto sulla sinistra della base, entrassero accidentalmente nel terreno.
    • È stato risolto un problema in Serra di alghe durante partite di torre mobile o Vongol gol che faceva cadere fuori dai confini e splattare un giocatore che eseguiva capriole in un punto specifico.
    • È stato risolto un problema in Arena Sardina che impediva ai Trasferitori piazzati vicino a una spugna specifica nel livello di essere distrutti quando il blocco spugna si espandeva su di essi.
    • È stato risolto un problema relativo all'abilità Demolitore che faceva erroneamente applicarne gli effetti mentre si subivano danni dalla barriera del Bazookarp o dall'esplosione del Bazookarp una volta terminato il conto alla rovescia.
    • È stato risolto un problema che faceva sì che l'abilità Inchiostro termico si attivasse dopo aver distrutto l'armatura d'inchiostro di un avversario con un'arma principale, anche se quel giocatore non aveva subito danni.
    • È stato risolto un problema che si verificava con il Secchiostro, il Secchiostro DX o il Secchiostro élite replica, per il quale premendo ZL prima che il colpo fosse sparato dopo aver premuto ZR, faceva immediatamente cambiare forma al giocatore.
    • È stato risolto un problema che si verificava con l'arma speciale Soffiabolle, per il quale premendo ZL prima che il colpo fosse sparato dopo aver premuto ZR, faceva immediatamente cambiare forma al giocatore.
    • Utilizzando Pioggia di colore, Mega timbro o una qualsiasi delle armi speciali Lanciabombe, premendo ZL prima di essere entrati completamente nella posa "pronti al lancio" dopo aver premuto e tenuto premuto R non permetterà ai giocatori di cambiare immediatamente forma.

    Versione 4.6.0

    • Modifiche al multiplayer
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali.
        Arma Modifica
        • Marker
        • Marker Neo
        • La velocità di movimento durante il nuoto è stata incrementata ed è stato ridotto il tempo richiesto per raggiungere la velocità di nuoto massima.
        • Sparacolore recluta
        • Sparacolore logo
        • Sparacolore recluta Nero Marlin
        • Il consumo d'inchiostro è stato ridotto di circa il 14%.
        • Aerografo
        • Aerografo élite
        • I colpi ora inchiostrano un'area più ampia quando vanno a segno.
        • Calibro 2000
        • Calibro 2000 DX
        • Calibro 2000 Nero Marlin
        • La quantità minima di danni è aumentata da 26.0 a 30.0 punti.
        • N-ZAP85
        • N-ZAP89
        • L'area di copertura dell'inchiostro attorno ai piedi quando si fa fuoco è stata aumentata del 6% circa.
        • L'abilità Arma principale + ora avrà più probabilità di fornire benefici anche se viene equipaggiata di meno.
        • Calibro 3000
        • Calibro 3000 DX
        • La quantità minima di danni è aumentata da 31.0 a 35.0 punti.
        • Blaster Lunar
        • Blaster lunar Neo
        • Blaster Lunar Nero Marlin
        • Il tempo impiegato per iniziare a recuperare inchiostro dopo aver premuto ZR per sparare è stato ridotto di circa 5/60 di secondo.
        • Calamaravaggio
        • Calamaravaggio master
        • È stato ridotto il rateo di calo dei danni sulla distanza.
        • Oltre agli altri suoi benefici, equipaggiare l'abilità Arma principale + ora migliorerà la capacità di inchiostrare mentre si tiene premuto ZR per inchiostrare continuamente mentre ci si muove.
        • Tinturicchio
        • Tinturicchio master
        • Tinturicchio Nero Marlin
        • Pennello élite replica
        • Oltre agli altri suoi benefici, equipaggiare l'abilità Arma principale + ora migliorerà la capacità di inchiostrare mentre si tiene premuto ZR per inchiostrare continuamente mentre ci si muove.
        • Tinter a carica 4K
        • Tinter a carica 4K CM
        • Il danno inflitto all'ombrello di Sparasole, Sparasole Solerra e Sparasole élite replica è stato aumentato del 17% circa.
        • Il danno inflitto all'ombrello di Sparasole, Sparasole Solerra, Bombrello, Bombrello Solerra e Bombrello Nero Marlin è stato aumentato del 20% circa.
        • Il danno inflitto alle bolle del Soffiabolle è stato aumentato del 23% circa.
        • Il danno inflitto all'armatura che circonda un avversario utilizzando un granbotto è stato aumentato del 4% circa.
        • Il danno inflitto ai Muri di colore dell'avversario è stato aumentato del 10% circa.
        • Tinter con mirino 4K
        • Tinter con mirino 4K CM
        • Il danno inflitto all'ombrello di Sparasole, Sparasole Solerra e Sparasole élite replica è stato aumentato del 17% circa.
        • Il danno inflitto all'ombrello di Sparasole, Sparasole Solerra, Bombrello, Bombrello Solerra e Bombrello Nero Marlin è stato aumentato del 20% circa.
        • Il danno inflitto alle bolle del Soffiabolle è stato aumentato del 23% circa.
        • Il danno inflitto all'armatura che circonda un avversario utilizzando un granbotto è stato aumentato del 4% circa.
        • Il danno inflitto ai Muri di colore dell'avversario è stato aumentato del 10% circa.
        • Splatling a tanica
        • Splatling a tanica DX
        • Splatling élite replica
        • La velocità di movimento del giocatore intento a ricaricare l'arma è aumentata di circa il 3%.
        • La velocità di movimento del giocatore intento a sparare è stata aumentata di circa il 6%.
        • L'area di copertura dell'inchiostro attorno ai piedi quando si fa fuoco è stata aumentata del 7% circa.
        • Splasher élite
        • Splasher élite logo
        • Splasher élite Nero Marlin
        • Sono stati ridotti i benefici dell'abilità "arma principale +".
        • È stata modificata la quantità di abilità richiesta per raggiungere 49.9 punti danno da 3.1 a 3.9 volte l'abilità di base.
        • Ciascuna abilità aggiuntiva vale 0.3 il valore dell'abilità di base.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi secondarie.
        Arma secondaria Modifica
        • Bomba curling
        • Il tempo impiegato prima che inizi il recupero di inchiostro dopo averlo utilizzato è stato ridotto da circa 5/60 a 15/60 di secondo, a seconda di quanto a lungo viene tenuto premuto il pulsante R.
        • Il tempo impiegato per recuperare inchiostro quando si preme e si rilascia immediatamente R è stato ridotto di circa 5/60 di secondo.
        • Il tempo impiegato per recuperare inchiostro quando si tiene premuto continuamente R è stato ridotto di circa 15/60 di secondo.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi speciali.
        Arma speciale Modifica
        • Lanciabombe curling
        • La velocità iniziale delle bombe è stata aumentata del 18% circa ed è stata anche aumentata la distanza che percorrono quando si preme e si rilascia immediatamente R.
        • Non ci sono modifiche alla distanza percorsa dalle bombe quando si tiene premuto R continuamente.
        • Soffiabolle
        • Il raggio di copertura dell'inchiostro quando le bolle del Soffiabolle colpiscono il suolo è stato aumentato dell'8% circa.
        • L'intervallo tra le bolle sparate quando si è in forma umana è stato aumentato di circa 5/60 di secondo.
        • L'abilità Arma speciale + ora avrà più probabilità di fornire benefici anche se viene equipaggiata di meno.
        • Baccalaser
        • Le sagome dei giocatori evidenziate da effetti quali Inchiostro termico ora scompariranno quando si fa fuoco una volta agganciate dal Baccalaser.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune abilità.
        Abilità Modifica
        • Scarpe impermeabili
        • Il beneficio dell'abilità di mantenere la capacità di saltare mentre si cammina sull'inchiostro nemico è stato migliorato.
        • Il beneficio dell'abilità di mantenere la velocità di movimento mentre si cammina sull'inchiostro nemico è stato migliorato.
        • Rappresaglia
        • La durata di Rappresaglia è stata aumentata fino alla fine della partita quando i suoi requisiti sono soddisfatti (prima durava 30 secondi).
        • Gli effetti di Rappresaglia su un giocatore che ne è colpito termineranno comunque se quel giocatore viene splattato.
        • Il numero di giocatori che può essere colpito da Rappresaglia è stato portato a quattro.
        • A causa delle modifiche di cui sopra, gli effetti di Rappresaglia su un giocatore colpito continueranno anche dopo che il giocatore che li ha colpiti con un'abilità viene splattato da un avversario.
      • Sono state apportate modifiche al numero di punti richiesti per utilizzare speciali con alcune armi principali.
        Arma Prima Dopo
        • Splasher
        • Pistola élite replica
        200

        190

        • Kalamarapid α
        180

        170

        • Secchiostro triplo master
        180

        170

        • Tetrapenna master
        230

        220

        • Ripolpella duplo
        180

        170

        • Ripolpella duplo master
        180

        170

    • È stato risolto un problema di clipping in Acciugames per il quale i giocatori che cambiavano forma vicino alla spugna di fronte alla base occasionalmente entravano nel terreno del livello.
    • È stato risolto un problema in alcune modalità di Arena Sardina che permetteva ai giocatori di accedere alla piattaforma sopraelevata alla base opposta attraverso la grata di fronte alla base opposta.
    • È stato risolto un problema che si verificava durante l'utilizzo di Tintubator o Tintubator CM per il quale l'area bianca nel serbatoio di inchiostro del giocatore che indica il consumo di inchiostro si riduceva gradualmente mentre i giocatore cambiava forma mentre conservava un colpo caricato.
    • È stato risolto un problema che faceva scomparire un Torpedinatore alla vista del giocatore che l'aveva lanciato se il Torpedinatore veniva distrutto appena prima di colpire il bersaglio.
    • È stato risolto un problema che non faceva contare un granbotto perso nell'acqua o fuori dai confini nel numero di volte che un giocatore aveva utilizzato la propria arma speciale durante una partita.
    • È stato risolto un problema che faceva passare un Mega timbro attraverso alcuni oggetti quali l'ombrello di uno Sparasole o un Muro di colore, nonostante la guida di tracciamento in fase di mira indicasse che l'oggetto sarebbe stato colpito.
    • È stato risolto un oggetto che faceva saltare i giocatori più in alto del dovuto quando saltavano da una spugna nell'istante in cui si espandeva.
    • Altre modifiche
      • Sono stati aggiunti "Stemmi arma" alla schermata di equipaggiamento e ai profili dei giocatori che compariranno per ciascuna arma, per indicare il raggiungimento di certi traguardi di superficie inchiostrata.

    Versione 4.5.1

    • Modifiche al multiplayer
      • È stato risolto un problema che si verificava durante le partite di Vongol gol in Miniera d'Orata, per il quale le vongole per terra che toccavano uno specifico pezzo di terreno del livello provocavano un crash del gioco.

    Versione 4.5.0

    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali.
        Arma Modifica
        • Marker
        • Marker Neo
        • Il ritardo con cui inizia il recupero dell'inchiostro dopo aver premuto ZR è stato diminuito di circa 5/60 di secondo.
        • Sparacolore recluta
        • Sparacolore logo
        • Sparacolore recluta Nero Marlin
        • Il ritardo con cui inizia il recupero dell'inchiostro dopo aver premuto ZR è stato diminuito di circa 5/60 di secondo.
        • Aerografo
        • Aerografo élite
        • Il ritardo con cui inizia il recupero dell'inchiostro dopo aver premuto ZR è stato diminuito di circa 5/60 di secondo.
        • Ora è più probabile che la superficie ai piedi del giocatore intento a sparare venga ricoperta dall'inchiostro.
        • Calibro 2000
        • Calibro 2000 DX
        • Calibro 2000 Nero Marlin
        • Il danno inflitto a Sparasole, Sparasole Solerra e Sparasole élite replica dell'avversario è stato aumentato del 21% circa.
        • Il danno inflitto ai Muri di colore dell'avversario è stato aumentato del 10% circa.
        • Calibro 3000
        • Calibro 3000 DX
        • Il danno inflitto a Sparasole, Sparasole Solerra e Sparasole élite replica dell'avversario è stato aumentato del 57% circa.
        • Il danno inflitto ai Muri di colore dell'avversario è stato aumentato del 10% circa.
        • Blaster Lunar
        • Blaster lunar Neo
        • Blaster Lunar Nero Marlin
        • Il danno inflitto a Sparasole, Sparasole Solerra e Sparasole élite replica dell'avversario è stato aumentato del 64% circa.
        • Blaster rapido
        • Blaster rapido DX
        • Blaster rapido Nero Marlin
        • L'abilità Arma principale + ora incrementerà anche il raggio delle esplosioni mentre è equipaggiata quando si utilizzano queste armi principali.
        • L'effetto di cui sopra raggiungerà il massimo livello quando è equipaggiata 2,9 volte la normale quantità di abilità.
        • Ciascuna abilità aggiuntiva vale 0,3 il valore dell'effetto dell'abilità di base.
        • Blaster rapido élite
        • Blaster rapido élite DX
        • L'abilità Arma principale + ora incrementerà anche il raggio delle esplosioni mentre è equipaggiata quando si utilizzano queste armi principali.
        • L'effetto di cui sopra raggiungerà il massimo livello quando è equipaggiata 2,9 volte la normale quantità di abilità.
        • Ciascuna abilità aggiuntiva vale 0,3 il valore dell'effetto dell'abilità di base.
        • Strizzer
        • Strizzer B
        • Il danno inflitto a Sparasole, Sparasole Solerra e Sparasole élite replica dell'avversario è stato aumentato del 57% circa.
        • Il danno inflitto ai Muri di colore dell'avversario è stato aumentato del 10% circa.
        • Il danno inflitto alle Cromosfere dell'avversario è stato aumentato del 17% circa.
        • Il danno inflitto a un avversario protetto da armatura utilizzando un granbotto è stato aumentato del 17% circa.
        • Il danno inflitto alla barriera di Bazookarp è stato aumentato del 10% circa.
        • Rullo di carbonio
        • Rullo di carbonio DX
        • È stato ridotto il tempo trascorso dopo un'oscillazione orizzontale prima di poter passare alla forma calamaro o octo o equipaggiare un'arma secondaria di circa 2/60 di secondo.
        • Il danno inflitto a Sparasole, Sparasole Solerra e Sparasole élite replica dell'avversario è stato aumentato del 13% circa.
        • Rullo splat
        • Rullo splat logo
        • Rullo splat Nero Marlin
        • Rullo élite replica
        • Il danno inflitto a Sparasole, Sparasole Solerra e Sparasole élite replica dell'avversario è stato aumentato del 13% circa.
        • Flexi-rullo
        • Flexi-rullo B
        • Il danno inflitto a Sparasole, Sparasole Solerra e Sparasole élite replica dell'avversario è stato aumentato del 13% circa.
        • Tintubator
        • Tintubator CM
        • Con un colpo caricato conservato, l'animazione per uscire da una posizione sommersa in forma calamaro o octo ora può essere annullata con ZL facendoti immediatamente riassumere la forma di calamaro o octo.
        • Secchiostro triplo
        • Secchiostro triplo master
        • Il punto di impatto centrale di un colpo è stato esteso in avanti.
        • Mini splatling
        • Mini splatling logo
        • Mini splatling Nero Marlin
        • Ora puoi saltare più in alto di prima mentre lo splatling è completamente carico.
        • La velocità di movimento del giocatore intento a ricaricare l'arma è aumentata di circa il 3%.
        • La velocità di movimento del giocatore intento a sparare è stata aumentata di circa l'8%.
        • Triplete
        • Triplete D
        • L'efficacia dell'abilità "Arma principale +" è stata ridotta.
        • La quantità di abilità richiesta per raggiungere 49,9 punti danno da 3,9 a 4,2 volte l'abilità di base.
        • Ciascuna abilità aggiuntiva vale 0,3 il valore dell'effetto dell'abilità di base.
        • Bimbamboom 14-I
        • Bimbamboom 14-II
        • Il danno inflitto a Sparasole, Sparasole Solerra e Sparasole élite replica dell'avversario è stato diminuito del 20% circa.
        • Il danno inflitto ai Muri di colore dell'avversario è stato diminuito del 20% circa.
        • Il danno inflitto alle Cromosfere dell'avversario è stato diminuito del 38% circa.
        • Il danno inflitto a un avversario protetto da armatura utilizzando un granbotto è stato aumentato del 31% circa.
        • Secchiostro centrifuga
        • Secchiostro centrifuga Neo
        • Secchiostro centrifuga Nero Marlin
        • Il consumo d'inchiostro mentre si spara è stato aumentato del 20% circa.
        • Il raggio colpito dalla porzione a spirale dei colpi è stato diminuito del 6% circa.
        • Termosecchiostro
        • Termosecchiostro master
        • Il consumo d'inchiostro è stato aumentato del 30% circa.
        • Il raggio d'azione dell'esplosione è stato diminuito del 7% circa.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi secondarie.
        Arma secondaria Modifica
        • Robo-bomba
        • Il ritardo con cui inizia il recupero dell'inchiostro dopo l'utilizzo è stato diminuito di circa 15/60 di secondo.
        • Cimice
        • Il consumo d'inchiostro è stato diminuito dal 55 al 45% della capacità del serbatoio (standard).
        • La velocità di movimento e la distanza di lancio della Cimice sono state diminuite.
        • La velocità di movimento della Cimice quando viene lanciata mentre non si utilizza l'abilità Arma secondaria + è stata diminuita dell'8% circa.
        • La velocità di movimento della Cimice quando viene lanciata mentre è equipaggiata la quantità massima di abilità Arma secondaria + è stata diminuita del 2% circa.
        • L'effetto dell'abilità Eco-colore second. È stato diminuito dell'8% circa.
        • Spruzzatore
        • Il tempo impiegato prima che lo Spruzzatore inizi a sparare inchiostro dopo essere stato piazzato è stato diminuito di circa 30/60 di secondo.
        • Il raggio dello spruzzo d'inchiostro quando posizionato su un muro o sul terreno è stato aumentato di circa 2,5 volte.
        • Bomba a gassosa
        • Il raggio dei danni della seconda esplosione è stato diminuito di circa il 6%.
        • Il raggio dei danni della terza esplosione è stato diminuito di circa il 6%.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi speciali.
        Arma speciale Modifica
        • Pioggia di colore
        • Il raggio dell'area d'effetto è stato diminuito del 6% circa.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune abilità.
        Abilità Modifica
        • Antiesplosione 2.0
        • L'effetto che riduce il tempo in cui puoi essere tracciato da una Cimice ora sarà attivato più facilmente con un numero inferiore di abilità Antiesplosione 2.0 equipaggiate.
      • Sono state apportate modifiche al numero di punti richiesti per utilizzare speciali con alcune armi principali.
        Arma Prima Dopo
        • Sparacolore logo
        170

        160

        • Blaster Lunar Nero Marlin
        180

        170

        • Kelvin duplo 525 Nero Marlin
        190

        180

        • Splasher élite Nero Marlin
        180

        200

        • Triplete D
        210

        220

        • Termosecchiostro master
        200

        210

        • Idrante CM
        190

        200

    • È stato risolto un problema che faceva comportare i giocatori che eseguivano una capriola in punti specifici di Serra di alghe durante partite di torre mobile o Vongol gol come se fossero caduti oltre i confini.
    • È stato risolto un problema che si verificava in Miniera d'Orata durante le partite di torre mobile permettendo ai giocatori sulla torre mobile di prendere una scorciatoia per la base nemica attraverso una piattaforma sopraelevata.
    • Come risultato della modifica di cui sopra, il percorso preso dalla torre nelle partite di torre mobile è stato leggermente alterato.
    • È stato risolto un problema che si verificava in alcuni livelli quando alcuni oggetti piazzati simmetricamente venivano inchiostrati, causando minime discrepanze tra la reale area inchiostrata e l'area inchiostrata mostrata nella schermata dei risultati.
    • È stato risolto un problema che permetteva agli attacchi con i rulli di passare attraverso gli sparasole aperti degli avversari, sconfiggendoli.
    • È stato risolto un problema che faceva cambiare posizione a uno speciale vernischianto quando la connessione di rete era lenta.
    • È stato risolto un problema durante l'utilizzo di Mega timbro che impediva alle casse superiori di essere inchiostrate quando si faceva oscillare il timbro da terra e vicino a un muro.
    • Altre modifiche
      • È stato risolto un problema che impediva alla bretella del serbatoio di inchiostro di riflettere il colore del proprio team durante l'utilizzo di uno Sparacolore recluta, Sparacolore logo e Sparacolore recluta Nero Marlin.

    2018


    Versione 4.0.0

    • Modifiche ai festival
      • Le partite tematiche durante i festival ora saranno suddivise in due categorie: Normale e Sfida
    • Partita tematica (normale)
      • Questa categoria può essere giocata solo in team composti da un massimo di 4 amici.
        • Giocando con meno di quattro amici sarà aggiunto il numero appropriato di altri giocatori al tuo team.
        • Quando scegli "Certo!" o "Vai in spogliatoio e continua", puoi continuare fino alla partita successiva con lo stesso team.
      • I punti per la superficie inchiostrata dai singoli giocatori sono aggiunti ai punti guadagnati dal team per aver vinto una partita, risultando in un valore noto come "Contributo", e la fazione con il Contributo maggiore alla fine di un festival è quella che vince.
        • Il Contributo non viene aggiunto alle partite nella stessa fazione.
      • Se la combinazione di aspetto e tipo di tutti e quattro i personaggi soddisfa certe condizioni, si attiva un bonus sinergico che ti farà ricevere più punti festival o punti Contributo alla vittoria.
        • I team che soddisfano quelle condizioni guadagnano un nome team speciale che viene mostrato all'inizio della partita.
      • Vincendo una serie di partite consecutive è più probabile che il matchmaking ti assegni altri team che stanno vincendo consecutivamente a loro volta.
        • Quando ci sono team multipli con lo stesso numero di vittorie consecutive, sarai appaiato al team con il livello abilità più simile al tuo.
    • Partita tematica (sfida)
      • Questa categoria è più simile all'esperienza di gioco delle partite in solitaria che hai avuto nei festival precedenti. I giocatori entrano in partita da soli e cercano di incrementare la propria Energia partita tematica mettendo alla prova le proprie abilità in Mischia mollusca.
      • Quando vinci una partita, incrementerai la tua energia e riceverai contributo pari al livello approssimativo di energia del team avversario. La fazione con il Contributo maggiore alla conclusione del festival vince.
        • Il Contributo non viene aggiunto alle partite nella stessa fazione.
      • I partecipanti alla partita sono scelti tra i giocatori con l'energia più simile possibile.
      • I 100 giocatori con più energia in classifica in ogni fazione saranno mostrati su Calama-zone 2 nella top 100 del festival.
    • Altre modifiche
      • Continuando a guadagnare esperienza anche dopo che una T-shirt festival è al livello massimo frutterà ai giocatori una porzione di abilità casuale ogni volta che superano una certa soglia di punti.
      • Battaglia 10x e Battaglia 100x ora si verificheranno in modo casuale, fruttando ai giocatori di un team vincente un grosso bonus al Contributo per la loro fazione.
        • Quando un amico vince Battaglia 10x, o qualcuno da qualche parte vince Battaglia 100x, l'informazione sarà mostrata sulla schermata della lobby o sulla bacheca di piazza Coloropoli.
        • La quantità di energia partita tematica non si riduce in queste partite.
    • Modifiche al multiplayer
      • È stata modificata la disposizione e il terreno di alcuni livelli.
        Livello Modifica
        Palco Plancton
        • È stato modificato lo scenario in tutte le modalità.
          • Sono state effettuate modifiche sostanziali allo scenario tra le basi e il centro del livello.
        Canale Cannolicchio
        • È stata modificata la posizione del terreno in Bazookarp.
          • È stato aggiunto un declivio vicino al centro.
          • È stata modificata la posizione vicino alla base.
        • È stata modificata la posizione del terreno in Vongol gol.
          • È stato aggiunto un declivio vicino al centro.
        Miniera d'Orata
        • È stata modificata la posizione del terreno in Bazookarp.
          • Sono stati aggiunti degli ostacoli ed è stata modificata la posizione del terreno per tutto il livello.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali.
        Arma Modifica

        Calibro 2000

        Calibro 2000 DX

        • La distanza alla quale può essere inflitto il danno massimo è stata estesa del 14% circa senza cambiare distanza di fuoco.

        Calibro 3000

        Calibro 3000 DX

        • Il raggio dell'area inchiostrata da un colpo è stato aumentato del 20% circa.

        Blaster Lunar

        Blaster lunar Neo

        • La velocità della camminata mentre non si spara e la velocità di movimento in forma di calamaro, sono state aumentate per renderle simili a quella con il marker o lo Sparacolore recluta

        Secchiostro

        Secchiostro DX

        Secchiostro élite replica

        • Il danno massimo quando si colpisce un bersaglio con la base dell'inchiostro è stato diminuito da 70.0 a 50.0 punti.

        Secchiostro vasca

        • Il consumo d'inchiostro è stato aumentato del 14% circa.
        • Il danno inflitto alla barriera di Bazookarp è stato diminuito del 10% circa.
        • Il danno inflitto all'ombrello dell'avversario è stato diminuito del 20% circa.
        • Il danno inflitto a un Muro di colore dell'avversario è stato diminuito del 20% circa.

        Repolper duplo

        Repolper duplo logo

        Repolper duplo élite replica

        • Il consumo di inchiostro per una capriola è stato aumentato dal 6% al 9% del serbatoio di inchiostro del giocatore.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi secondarie.
        Arma secondaria Modifica
        Mina
        • Quando due mine sono piazzate in un livello e poi ne viene piazzata una terza, la prima mina esplode invece che scomparire semplicemente.
        • Le esplosioni delle mine ora infliggono 45,0 danni a un giocatore a distanza estremamente ravvicinata e infliggono 35,0 danni in tutte le altre occasioni.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi speciali.
        Arma speciale Modifica
        Jet splat
        • È stato ridotto il tempo di attività di circa 0,5 secondi.
        Baccalaser
        • Ora è bloccato non solo dalla barriera della base di un avversario, ma anche dalla barriera della base di chi lo utilizza.
      • Sono state apportate modifiche ai punti richiesti per alcune armi speciali.
        Arma Prima Dopo
        Blaster rapido 210 200
        Marker d'assalto Neo 200 210
        Splatter a carica logo 190 200
        Splatter con mirino logo 190 200
        Termosecchiostro 190 200
        Sweeper duplo CM 200 210
        Sparatenda 170 180
      • È stato modificato il colore di alcuni elementi in certe modalità di partite pro, che prima oscurava i numeri a schermo a seconda del colore dell'inchiostro.
      • È stata modificata la postura del personaggio in modo che la direzione in cui spara l'inchiostro è la stessa di quella in cui è puntata l'arma mentre si fa fuoco a mezz'aria con armi a ripetizione e repolper.
        • Questa è solo una modifica visiva; non ci sono modifiche alla direzione in cui spara l'inchiostro.
      • È stato risolto un problema che faceva mantenere in aria un giocatore più a lungo del dovuto se sparava mentre saltava vicino a un muro e colpiva la testa su una grata metallica.
      • È stato risolto un problema che faceva riprodurre ripetutamente l'effetto sonoro della distruzione dell'ombrello di un avversario a causa della cattiva connessione.
      • È stato risolto un problema che impediva alla superficie attorno a una base di inchiostrarsi quando una bomba o un altro oggetto esplodeva all'interno della barriera della base.
      • È stato risolto un problema che faceva restare visibile per un breve lasso di tempo sugli schermi degli altri giocatori il segnale di atterraggio del super salto di un giocatore caduto fuori dal livello o atterrato nell'acqua.
      • È stato risolto un problema con alcune armi a carica che faceva consumare una quantità di inchiostro leggermente maggiore del dovuto sparando un colpo caricato al massimo dopo aver caricato a mezz'aria.
      • È stato risolto un problema che impediva ai colpi del Secchiostro vasca sparati contro un angolo del livello di rimbalzare, facendoli invece scomparire nel terreno del livello.
      • È stato risolto un problema che impediva alle Bombe curling di danneggiare Muri di colore se la bomba si muoveva abbastanza lentamente verso il punto d'impatto.
      • È stato risolto un problema che impediva alle animazioni dei personaggi di avviarsi mentre si utilizzava un'arma speciale durante una caduta.
      • È stato risolto un problema che impediva ai colpi sparati da jet splat di esplodere quando colpivano angoli del terreno del livello da angolazioni specifiche e in punti specifici.
      • È stato risolto un problema che faceva splattare i giocatori che utilizzavano jet splat dopo essere tornati al punto in cui avevano attivato lo speciale se toccavano l'acqua nell'istante in cui la durata di jet splat giungeva al termine.
      • È stato risolto un raro problema che faceva sì che il danno fosse inflitto al giocatore e non all'armatura se il giocare subiva danno al momento dell'attivazione dell'armatura d'inchiostro.
      • È stato risolto un problema che si verificava mirando con i lanciarazzi verso bersagli a mezz'aria o vicini a un punto di atterraggio che facevano mostrare erroneamente gli indicatori di colpo in mezzo al livello.
      • È stato risolto un problema che si verificava lanciando inchiostro con un rullo o sparando con un arma a carica sovrapponendo a una Pioggia di colore e impediva ai colpi di apparire correttamente.
      • È stato risolto un problema che copriva il suono di una bomba curling se la bomba esplodeva all'interno di una bolla quando due bolle erano sovrapposte.
      • È stato risolto un problema che si verificava raramente in Vongol gol e che impediva a una super vongola tirata verso la porta di essere raccolta dopo essere caduta per terra.
      • È stato risolto un problema in Vongol gol che si verificava dopo che la barriera era stata rimossa, impedendo alla super vongola di essere raccolta se era stata tirata ripetutamente.
      • È stato risolto un problema in Vongol gol che si verificava quando una partita che era andata ai supplementari, che sarebbe dovuta finire non appena il contatore di una squadra avesse segnato un punto di vantaggio, terminava erroneamente dopo che la possibilità di segnare si era esaurita o fino a che un'altra vongola non andava in porta.
      • È stato risolto un problema in Vongol gol che faceva puntare l'indicatore di super vongola nella direzione sbagliata quando una super vongola era fuori schermo.
      • È stato risolto un problema nel livello Campus Hippocampus che permetteva ai giocatori che utilizzavano il super salto da una certa posizione di raggiungere un punto elevato che sarebbe dovuto essere inaccessibile.
      • È stato risolto un problema nel livello Torri cittadine che impediva alla superficie inchiostrata di apparire inchiostrata sulla mappa.
      • È stato risolto un problema nel livello Canale Cannolicchio che faceva rimbalzare in modo innaturale le bombe lanciate sulla grata vicino al centro del livello.
      • È stato risolto un problema nel livello Canale Cannolicchio che permetteva ai giocatori di entrare dentro una caratteristica particolare del terreno del livello.
      • È stato risolto un problema nel livello Canale Cannolicchio che permetteva ai giocatori di superare la barriera che circonda la base di un team.
      • È stato risolto un problema nel livello Magazzino che permetteva ai giocatori che utilizzavano il super salto da una certa posizione di raggiungere un punto elevato che sarebbe dovuto essere inaccessibile.
      • È stato risolto un problema nel livello Miniera d'Orata che permetteva ai giocatori di entrare dentro una caratteristica particolare del terreno del livello.
      • È stato risolto un problema nel livello Campeggio Totan che faceva cadere i giocatori fuori dal livello quando si muovevano verso una delle colonne sulle dighe.
      • È stato risolto un problema nel livello Campeggio Totan che permetteva ai giocatori che eseguivano un super salto verso un Trasferitore di entrare dentro il terreno del livello.
      • È stato risolto un problema nel livello Soglioland che permetteva ai giocatori di entrare dentro una caratteristica particolare del terreno del livello.
      • È stato risolto un problema in Acciugames che permetteva ai giocatori che tornavano all'area attorno agli ascensori con un jet splat o con un super salto di entrare dentro il terreno del livello.
    • Modifiche a Salmon Run
      • È stato incrementato il numero di uova d'oro che compaiono dopo aver sconfitto un Grill da tre e cinque.
      • Il rango ora può essere riportato a professionista 40 quando si visita Ursus & Co una volta che il titolo e il rango ottenuti siano professionista 100 o superiore.
      • Dopo aver fallito una missione Salmon Run, il tuo rango numerico si ridurrà della metà rispetto al normale se si soddisfa una delle seguenti condizioni:
        • Stavi giocando con un team ridotto
        • Un tuo compagno ha contribuito con un numero insignificante di uova d'oro in rapporto al totale raccolto dal team.
      • La musica di sottofondo durante un'ondata di nemici regolare ora cambierà quando i giocatori utilizzano una certa combinazione di armi fornite.
      • I giocatori ora possono guadagnare più di 99.999 punti di Ursus durante una singola sessione di Salmon Run.
      • È ora possibile impostare il livello di pericolo al 200% fin dall'inizio giocando a Il Branco.
      • Sono state aggiunte due nuove armi tra cui scegliere per giocare ne Il Branco.
      • È stato risolto un problema che impediva a un Boccalone di attaccare anche se si trovava direttamente sotto i piedi del giocatore.
      • È stato risolto un problema che rendeva più difficile per un Boccalone attaccare a mezz'aria un giocatore che era appena saltato da un punto di atterraggio.
      • È stato risolto un problema per il quale i colpi sparati alle parti indistruttibili di un Anguilmone continuavano a essere bloccati dopo che era stato sconfitto ma prima di essere completamente scomparso.
      • È stato risolto un problema che impediva a un uovo d'oro raccolto da un Razziatore di cadere dopo che il Razziatore era stato sconfitto.
      • È stato risolto un problema che impediva al punto debole di un Bomber di subire danni se il terreno del livello situato a una certa altezza era sopra il Bomber.
      • È stato risolto un problema che impediva alla barra di durata del jet splat di essere mostrata correttamente se il jet splat veniva usato ripetutamente in piccoli getti.
      • È stato risolto un problema che faceva entrare il giocatore nel terreno del livello se un Anguilmone o un Blindomito era presente mentre tornava al punto in cui era stato attivato un jet splat.
      • È stato risolto un problema di disconnessioni che si verificavano durante eventi con nebbia quando Pinne d'oro multiple venivano sconfitte simultaneamente, creando un grosso numero di uova d'oro.
      • È stato risolto un problema nel livello Barricata Barracuda per il quale un Grill che agganciava un giocatore in piedi vicino al cesto di uova cambiava bersaglio e agganciava un altro giocatore.
      • È stato risolto un problema nel livello Fortino Fumino per via del quale i giocatori che saltavano ripetutamente in un punto in cui compariva il cesto di uova durante la bassa marea non annegavano quando il livello dell'acqua risaliva.
    • Modifiche alla modalità spettatore
      • Le icone dei giocatori nella parte superiore dello schermo ora mostreranno le seguenti informazioni: totale combinato di splat e assist, numero di speciali utilizzati e ammontare attuale di barra speciale.
        • Premendo il Pulsante − in modalità spettatore si attiverà e disattiverà questo display.
      • È stato incrementato lo zoom in modo da includere un'area maggiore utilizzando la telecamera dall'alto.
      • È stata aggiunta una telecamera spettatore automatica che passerà da un giocatore all'altro automaticamente.
        • Per i dettagli, premi il pulsante + e rivedi le informazioni sui comandi dopo essere diventato lo spettatore ma prima di aver confermato di essere "pronto".
      • È stato risolto un problema che faceva comparire l'animazione mostrata in visuale spettatore in modo diverso sulla schermata del giocatore quando danneggiava la barriera di Bazookarp con una bolla del Soffiabolle o con Pioggia di colore.
      • È stato risolto un problema durante la modalità spettatore di Vongol gol che faceva scomparire la porta dal display a seconda della visuale della telecamera selezionata.
      • È stata estesa leggermente la portata del movimento della telecamera in modalità spettatore in Pista Polposkate per rendere la porta nelle partite Vongol gol più facile da vedere.
    • Modifiche alla modalità Giocatore singolo
      • È stato risolto un problema che si verificava saltando su una sparotaia dopo aver caricato un colpo con uno splatling o un'arma a carica e faceva mantenere la carica al giocatore, senza però rimuovere la quantità appropriata di inchiostro dal serbatoio.
      • È stato risolto un problema che impediva di sparare saltando su una sparotaia con un'arma a carica con il colpo caricato e rilasciando ZR contemporaneamente.
      • È stato risolto un problema con la posa del personaggio del giocatore mentre si preparava a usare armi secondarie e certe armi speciali da sopra una sparotaia.
    • Modifiche a Octo Expansion
      • È stato risolto un problema che si verificava saltando su una sparotaia dopo aver caricato un colpo con uno splatling o un'arma a carica e faceva mantenere la carica al giocatore, senza però rimuovere la quantità appropriata di inchiostro dal serbatoio.
      • È stato risolto un problema che impediva di sparare saltando su una sparotaia con un'arma a carica con il colpo caricato e rilasciando ZR contemporaneamente.
      • È stato risolto un problema in livelli con restrizioni sull'inchiostro del giocatore che impediva di caricare l'arma premendo ZR a mezz'aria mentre si usava un'arma a carica.
      • È stato risolto un problema con la posa del personaggio del giocatore mentre si preparava a usare armi secondarie e certe armi speciali da sopra una sparotaia.
    • Altre modifiche
      • Quando i giocatori scelgono "Vai in spogliatoio e continua!" e stanno selezionando equipaggiamento tra partite tematiche e partite normali, ora partirà un effetto sonoro per indicare che il tempo sta per scadere.
      • Quando si visualizza una lista di amici, ora un effetto sonoro indicherà quando un amico è disponibile per giocare.
      • È stato risolto un problema che si verificava nella schermata dei risultati di rango X durante il calcolo dell'energia X che faceva mostrare temporaneamente in modo incorretto l'energia X più alta invece del numero reale.
      • È stato risolto un problema che impediva al numero di pagina attuale di essere mostrato correttamente se si possiedono troppi capi d'abbigliamento.
      • È stato risolto un problema che provocava crash del gioco usando un amiibo nella schermata di equipaggiamento dopo aver scelto "Vai in spogliatoio e continua!" dopo una partita.
      • È stato risolto un problema che si verificava mentre si facevano foto con un personaggio amiibo durante un festival in un luogo specifico e faceva apparire altri giocatori tra la telecamera e il soggetto.

    Versione 3.2.2

    • Modifiche a multiplayer
      • Corretto un problema per cui un giocatore che aveva usato il super salto o il jet splat poteva diventare improvvisamente invisibile ed essere riportato al centro del livello.

    Versione 3.2.1

    • Modifiche alle partite pro
      • Corretto un problema per cui le bombe di alcuni lanciabombe non causavano danni quando colpivano direttamente una bolla di un Soffiabolle.
      • Corretto un problema per cui i colpi di un Bazookarp che colpivano la bolla di un Soffiabolle causavano solo parte dei danni previsti.
      • Corretto un problema per cui i razzi sparati mentre si inquadrava la barriera di un Bazookarp non la colpivano.
    • Modifiche a Salmon Run
      • Corretto un problema per cui, quando erano presenti molti Razziatori, il numero massimo di uova d'oro nel livello diminuiva e non ne apparivano di nuove.
      • Scaricando questo aggiornamento non potrai comunicare con giocatori che utilizzano dati dall'aggiornamento precedente nella modalità Il Branco.

    Versione 3.2.0

    • Modifiche alle funzionalità amiibo
      • Splatoon 2 è ora compatibile con gli amiibo di Alga e Nori.
      • Registrando Alga e Nori come supporter e soddisfacendo taluni requisiti, sarà possibile modificare l'aspetto su schermo e gli effetti sonori di Radio Seppia 2.
    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali.
        Arma principale Modifica

        Marker

        Marker Neo

        • Il raggio della copertura dell'inchiostro dei colpi sparati verso il basso è stato aumentato.
        • Il danno inflitto alla barriera attorno al Bazookarp è stato aumentato del 10% circa.

        Sparacolore recluta

        Sparacolore logo

        • Ora può contare su un serbatoio d'inchiostro speciale con una capacità aumentata del 10%.

        Marker d'assalto

        Marker d'assalto Neo

        • Ora, se sparati durante un salto, i colpi non saranno più soggetti a variabilità.

        Aerografo

        Aerografo élite

        • Il raggio della copertura dell'inchiostro dei colpi sparati verso il basso è stato aumentato.

        Blaster Lunar

        Blaster lunar Neo

        • La variabilità dei colpi, se sparati immediatamente dopo aver effettuato un salto, è stata diminuita di circa il 20%.

        Triplete compatto

        Triplete compatto D

        • La velocità di movimento del giocatore intento a sparare è stata aumentata di circa l'11%.

        Triplete

        Triplete D

        • L'animazione relativa ai tre colpi di un singolo sparo che vanno tutti a bersaglio e infliggono danni per oltre 100.0 punti complessivi è stata modificata.
        • Il raggio della copertura dell'inchiostro sui muri è stato aumentato.

        Strizzer

        Strizzer B

        • Il ritardo fra il momento in cui si tiene premuto ZR e il momento effettivo dello sparo è stato diminuito di 6/60 di secondo.

        Rullo di carbonio

        Rullo di carbonio DX

        • Il consumo d'inchiostro del rullo utilizzato per colorare il suolo muovendosi a velocità massima è stato diminuito di circa il 33%.

        Rullo splat

        Rullo splat logo

        Rullo élite replica

        • Il consumo d'inchiostro del rullo utilizzato per colorare il suolo muovendosi a velocità massima è stato diminuito di circa il 33%.

        Rullo dinamo

        Rullo dinamo dorato

        • Il consumo d'inchiostro del rullo utilizzato per colorare il suolo muovendosi a velocità massima è stato diminuito di circa il 33%.

        Flexi-rullo

        Flexi-rullo B

        • Il consumo d'inchiostro del rullo utilizzato per colorare il suolo muovendosi a velocità massima è stato diminuito di circa il 33%.

        Kalamarapid α

        Kalamarpid β

        • Ora si può ricaricare a mezz'aria nello stesso tempo impiegato al suolo.

        Tinter a carica 4K

        Tinter a carica 4K CM

        • I danni inflitti alla barriera attorno al Bazookarp da un colpo sparato a carica massima sono stati aumentati di circa il 15%.

        Tinter con mirino 4K

        Tinter con mirino 4K CM

        • I danni inflitti alla barriera attorno al Bazookarp da un colpo sparato a carica massima sono stati aumentati di circa il 15%.

        Idrante

        • I danni inflitti da un colpo sparato a carica massima sono stati aumentati da 35.0 a 40.0 punti; i danni inflitti dagli altri colpi da 28.0 a 32.0.

        Bombrello

        Bombrello Solerra

        • Dopo aver splattato o aver aiutato un compagno di squadra a splattare un avversario, la copertura riapparirà in caso sia stata distrutta o riacquisterà la funzionalità massima in caso sia stata danneggiata.

        Blaster rapido

        Blaster rapido DX

        • Il raggio dei danni inflitti dai colpi è stato diminuito di circa il 6%.

        Blaster rapido élite

        Blaster rapido élite DX

        • Il raggio dei danni inflitti dai colpi è stato diminuito di circa il 6%.

        Tetrapenna

        • La velocità di carica a mezz'aria o a inchiostro esaurito è stata diminuita di circa il 33%.

        Sweeper duplo

        Sweeper duplo CM

        • Il consumo d'inchiostro mentre si spara è stato aumentato di circa il 20%.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi secondarie.
        Arma secondaria Modifica

        Cimice

        • La velocità iniziale è stata aumentata di circa il 21%; è stata aumentata anche la distanza di lancio.

        Robo-bomba

        • Il consumo d'inchiostro è stato diminuito dal 70 al 55% della capacità del serbatoio (standard).
        • Il tempo massimo per il tracciamento dell'obiettivo è stato diminuito di 1,5 secondi.
        • Il raggio dei danni inflitti dall'esplosione è stato diminuito di circa il 7%.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi speciali.
        Arma speciale Modifica

        Lanciarazzi

        • Se orientato su un bersaglio singolo, lancerà contemporaneamente 10 missili, che colpiranno l'area attorno al bersaglio.
        • Se orientato su due bersagli, lancerà contemporaneamente 5 missili: il ritardo fra i due lanci è stato diminuito.
        • Con l'Arma speciale +, oltre ai suoi altri vantaggi, anche il raggio della copertura dell'inchiostro rilasciato dai missili all'impatto è stato aumentato.
        • I razzi ora possono prendere di mira la barriera attorno al Bazookarp.
        • I danni inflitti alla barriera attorno al Bazookarp da ciascun missile sono stati diminuiti di circa il 50%.
        • La posizione dell'indicatore di mira, se orientato su un giocatore, è stata modificata ed è ora più semplice capire quanti missili verranno lanciati.

        Vernischianto

        • Il raggio della superficie inchiostrata all'impatto è stato aumentato e gli spazi di superficie non inchiostrata sono stati diminuiti.

        Jet splat

        • La visibilità del contrassegno indicante la posizione di rientro del giocatore al termine dell'utilizzo del Jet splat è stata aumentata.
        • Al suddetto contrassegno è stato aggiunto un indicatore che visualizza il tempo di rientro.
      • Sono state apportate modifiche al numero di punti richiesti per utilizzare speciali con alcune armi principali.
        Arma principale Prima Dopo

        Calibro 3000 DX

        190

        180

        Blaster CM

        180

        190

        Blaster da mischia

        170

        180

        Blaster da mischia Neo

        170

        180

        Blaster rapido DX

        180

        190

        Secchiostro

        Secchiostro élite replica

        180

        190

        Mini splatling

        180

        190

        Tetrapenna

        190

        200

        Repolper duplo

        Repolper duplo élite replica

        180

        190

        Repolper duplo logo

        190

        200

        Sweeper duplo

        180

        190

        Sweeper duplo CM

        190

        200

        Moscarpino duplo nero

        170

        190

      • Corretto un problema per cui, in presenza di gravi problemi di connessione, eseguendo un super salto verso un alleato, a sua volta a mezz'aria, i giocatori si agganciavano erroneamente a taluni oggetti.
      • Corretto un problema per cui i colpi di un Termosecchiostro infliggevano danni inferiori al previsto se sparati contro un Muro di colore o la barriera di un Bazookarp e la parte di scenario a questi collegata.
      • Corretto un problema per cui, dopo aver posizionato più Mine e posizionando una nuova Mina immediatamente dopo un'esplosione, l'indicatore di esplosione delle Mine non appariva a schermo nella posizione corretta.
      • Corretto un problema per cui i danni inflitti da bombe e altre armi a Muri di colore posizionati su superfici inclinate risultavano inferiori al previsto, qualora i colpi fossero stati sparati da una posizione a valle del Muro di colore e avessero toccato anche la parte di scenario collegata a quest'ultimo.
      • Corretto un problema per cui, eseguendo un Vernischianto in determinati luoghi, i giocatori apparivano sugli schermi degli avversari intenti a fluttuare in uno spazio vuoto all'esterno dello scenario.
      • Corretto un problema per cui, qualora dietro al giocatore si trovasse un oggetto posizionato con una specifica angolazione, i colpi sparati da un Jet splat esplodevano immediatamente.
      • Corretto un problema per cui l'indicatore della posizione di rientro di un giocatore al termine dell'utilizzo del Jet splat non veniva visualizzato per breve tempo in caso di problemi di connessione.
      • Corretto un problema per cui i giocatori potevano eseguire un salto leggermente più lungo con la Cromosfera rispetto a un salto normale.
      • Corretto un problema per cui le bombe non infliggevano la quantità massima di danni alle bolle create da un Soffiabolle dopo che queste avevano raggiunto una determinata dimensione.
      • Corretto un problema in Bazookarp per cui, qualora il giocatore stesse prendendo di mira le armi di tipo Sparasole, i Muri di colore o le barriere delle basi dei giocatori, il mirino del Bazookarp non appariva nella posizione prevista.
      • Corretto un problema in Vongol gol per cui la partita terminava molto di rado improvvisamente in caso, nei tempi supplementari, la squadra perdente avesse lanciato con successo una Super vongola verso la porta avversaria.
    • Modifiche alle partite pro
      • Nelle partite pro, quando otto giocatori si riuniscono in una lobby, vengono suddivisi in team che tengono conto delle caratteristiche delle armi. In base a tali caratteristiche, i giocatori saranno disposti in ordine decrescente.
      • Corretto un problema per cui, qualora un giocatore avesse raggiunto il rango X in modalità diverse da Vongol gol e disponesse di un rango Vongol gol fra S+0 e S+8, il grado raggiunto in Vongol gol veniva erroneamente visualizzato come S+9 nello schermo contenente le posizioni del rango X per il mese precedente.
      • Corretto un problema per cui il periodo di calcolo visualizzato sullo schermo contenente le posizioni del rango X per il mese precedente risultava errato.
    • Modifiche a Salmon Run
      • Sono state effettuate le seguenti modifiche agli eventi Pinne d'oro in Isoletta del relitto:
        • Il numero dei Geyser è stato ridotto di una unità.
        • Lo schema dei movimenti dei Pinne d'oro è stato modificato.
      • Sono state effettuate le seguenti modifiche agli eventi Astronave madre:
        • Ora i Salmocotteri appariranno più di frequente.
        • Il tempo impiegato dai frigoriferi per rompersi autonomamente è stato diminuito.
        • Il numero massimo di mini Salmonoidi che possono apparire contemporaneamente è stato ridotto.
      • Sono state effettuate le seguenti modifiche agli eventi Nebbia:
        • Dopo aver sconfitto un Pinne d'oro, ora appariranno a schermo, in modo casuale, 1, 5 o 10 uova d'oro.
      • Ne Il Branco in Salmon Run sono ora disponibili due nuovi tipi di armi.
      • La possibilità che un Boccalone all'attacco non appaia sullo schermo di alcuni giocatori è stata diminuita.
      • Corretto un problema negli eventi Pinne d'oro per cui un Pinne d'oro spariva dallo schermo di taluni giocatori rimanendo però visibile ad altri giocatori.
      • Corretto un problema negli eventi Astronave madre per cui i Salmocotteri sganciavano erroneamente i frigoriferi al di fuori dello scenario.
      • Corretto un problema per cui i frigoriferi rimanevano nello scenario dopo l'inizio della nuova ondata al termine di un evento Astronave madre.
      • Corretto un problema nell'Isoletta del relitto per cui, con il livello dell'acqua tornato al livello normale, i giocatori non affogavano in caso si trovassero nel punto in cui era apparso il cesto delle uova.
    • Modifiche a Octo Expansion
      • Corretto un problema per cui, rompendo con la Cromosfera alcune casse impilate, il giocatore entrava in una cassa cadendo dall'alto.
      • Corretto un problema nello Svincolo Samurai per cui, qualora talune azioni non venissero eseguite nell'ordine corretto, il gioco non progrediva.
      • Corretto un problema nell’Antica Stamperia per cui i giocatori si agganciavano erroneamente agli oggetti del livello.
      • Corretto un problema per cui, qualora un giocatore avesse fallito una sfida nel momento esatto in cui si apprestava a recuperare la propria armatura o a raccogliere una nuova arma, il gioco non progrediva.
      • Corretto un problema in un livello verso la fine dell'espansione per cui, qualora tale livello fosse stato rigiocato una volta completato, un determinato filmato non veniva visualizzato correttamente.
      • Corretto un problema in un un filmato verso la fine dell'espansione per cui gli indumenti di un personaggio brillavano più del previsto.
    • Altre modifiche
      • Premendo B per tornare in piazza Coloropoli da Ursus & Co, i giocatori appariranno vicino all'entrata di Ursus & Co.
      • Corretto un problema nei festival per cui i giocatori affrontati recentemente non apparivano in piazza Coloropoli.
      • Corretto un problema per cui i "capelli" dei ragazzi Octoling fuoriuscivano in differenti modi, a seconda del taglio, dall'elmo da samurai, ma sempre erroneamente.

    Versione 3.1.0

    • Modifiche ai DLC
      • È stato aggiunto il supporto per il pacchetto di DLC Splatoon 2: Octo Expansion I giocatori che hanno effettuato il preordine di questo contenuto possono giocare aggiornando il DLC e il software.
        • Per aggiornare i DLC, segui le istruzioni che compariranno a schermo dopo aver aggiornato il software.
    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali.
        Arma Modifica
        Moscarpino duplo nero Il consumo d'inchiostro in seguito a una capriola è stato diminuito di circa il 25%.
        Bombrello
        Bombrello Solerra
        L'area coperta dall'inchiostro dei proiettili è stata aumentata.
        Blaster
        Blaster CM
        Blaster élite replica
        Il raggio dei danni inflitti dai colpi è stato diminuito di circa il 6%.
      • Sono state apportate modifiche ai punti richiesti per alcune armi speciali.
        Arma Modifica
        Calibro 2000 180 > 170
        Rullo splat logo 180 > 170
        Repolper duplo logo 180 > 190
        Ripolpella duplo master 170 > 180
      • Corretto un problema per cui, se sparati da una certa angolazione, i colpi di un Secchiostro centrifuga o di un Secchiostro centrifuga Neo ricoprivano gli ostacoli del Colore dell'avversario.
      • Corretto un problema per cui, in presenza degli effetti di Inchiostro termico, Baccalaser o Rappresaglia, era difficile scorgere gli avversari situati dietro la parte a ombrello lanciata da uno Sparasole o da uno Sparasole Solerra.
      • Corretto un problema per cui, avvicinandosi con una specifica angolatura, i giocatori erano in grado di eseguire una capriola attraverso la parte a ombrello lanciata da un'arma di tipo Sparasole.
      • Corretto un problema per cui i giocatori potevano eseguire un super salto verso un alleato entrato in una colorotaia dopo aver utilizzato un Jet splat per eseguire un super salto verso l'inizio della colorotaia.
      • Corretto un problema per cui, toccando un Muro di colore o un'arma di tipo Sparasole immediatamente dopo il lancio, i missili sparati dai Lanciarazzi esplodevano all'istante.
      • Corretto un problema per cui, eseguendo un super salto durante un attacco con talune armi con più abilità Salti super e veloci equipaggiate, l'effetto sonoro abbinato all'esecuzione del super salto veniva ritardato.
      • Corretto un problema in Palco Plancton per cui le bombe lanciate sulle passerelle inclinate ai lati del livello non venivano colorate se colpite.
      • Corretto un problema in Tintodromo Montecarpa per cui bombe e giocatori si agganciavano agli oggetti nella parte centrale del livello.
      • Corretto un problema in Cantiere Pinnenere per cui, qualora avessero sbagliato i tempi del salto, i giocatori che eseguivano un super salto verso un alleato sul bordo dell'area coperta dal ponte levatoio cadevano al di fuori dal livello.
      • Corretto un problema in Manta Maria per cui, dopo aver eseguito una capriola in cima a determinati muri, i giocatori si comportavano come se fossero caduti al di fuori del livello.
      • Corretto un problema in Magazzino per cui il mirino di un'arma a carica indicava erroneamente che, sparando, il giocatore avrebbe colpito un avversario in forma di calamaro, qualora questo si trovasse nelle vicinanze di una base, fosse nascosto da un oggetto e fosse situato in una posizione più elevata.
      • Corretto un problema in Miniera d'Orata per cui un leggero effetto scia interessava i giocatori in movimento lungo talune superfici inclinate.
      • Corretto un problema in Miniera d'Orata per cui le bombe o le armi di tipo Sparasole lanciate su talune superfici scomparivano.
      • Corretto un problema in Miniera d'Orata, escluse le partite Bazookarp, per cui i giocatori nella parte inferiore delle aree più esterne del livello si agganciavano agli oggetti nello scenario.
      • Lo spazio esistente fra talune casse e il suolo in Miniera d'Orata, durante le partite Mischia mollusca, Zona splat e Vongol gol, è stato ridotto.
      • Corretto un problema in Miniera d'Orata, durante le partite Torre mobile, per cui i Muri di colore continuavano a muoversi come se si trovassero sulla torre, anche qualora fossero atterrati su un nastro trasportatore dopo essere stati respinti.
      • Corretto un problema in Campeggio Totan per cui i giocatori potevano superare in salto anche aree in teoria insuperabili.
      • Corretto un problema in Campeggio Totan per cui i giocatori in forma di calamaro incontravano erroneamente una barriera insuperabile mentre erano intenti a scalare taluni muri.
      • Corretto un problema in Campeggio Totan per cui i giocatori in forma di calamaro potevano entrare nella parte inferiore dei corrimano, impenetrabile da parte dei proiettili di talune armi.
    • Modifiche a Salmon Run
      • Corretto un problema per cui gli spari ad alta velocità, come quelli di un'arma a carica sparati a carica massima, non infliggevano danni ai bersagli colpiti direttamente.
      • Corretto un problema per cui le uova di pesce raccolte una volta terminata la terza ondata, ma prima di rientrare sulla nave, non venivano conteggiate al giocatore che le aveva raccolte, mentre apparivano nel conteggio complessivo della sua squadra.
      • Corretto un problema per cui, qualora più giocatori avessero raccolto più uova d'oro simultaneamente, un singolo giocatore appariva in possesso di due uova d'oro.
      • Corretto un problema raro in Isoletta del relitto per cui i giocatori si agganciavano alla nave.
    • Modifiche alla modalità Giocatore singolo
      • Corretto un problema per cui, usando un'arma diversa dallo Splatter élite durante la battaglia contro il boss di Presidio Mollusco, a nemico sconfitto apparivano erroneamente alcuni suoi pezzi.
    • Altre modifiche
      • Corretto un problema per cui, usando un amiibo per cambiare equipaggiamento all'interno dello Schermo equipaggiamento, il gioco veniva terminato.
      • Corretto un problema per cui, nelle partite pro, le armi non lampeggiavano all'inizio delle partite successive a una partita persa giocando in una squadra non completa a causa di errori (ad esempio, errori di connessione).
      • Corretto un problema per cui, scattando fotografie con un amiibo in taluni livelli, il personaggio del giocatore fluttuava nell'aria.
      • Corretto un problema in Rione Storione per cui, scattando fotografie con l'amiibo di Calamaro Inkling, il personaggio del giocatore non era rivolto verso l'amiibo.
      • Corretto un problema in Radio Seppia 2 per cui, qualora a schermo fossero apparse al contempo le stringhe "Premi un pulsante" di colore verde e "Premi sinistra e destra contemporaneamente" di colore rosa, la posizione dell'icona del tasto verde appariva leggermente più in basso del previsto.

    Versione 3.0.1

    • Cambiamenti al rango
      • Corretto un problema relativo al rango X per cui al termine del periodo di calcolo appariva erroneamente il messaggio "Pericolo!".
    • Modifiche alla modalità Giocatore singolo
      • Corretto un problema per cui nei messaggi di analisi delle partite di Stella apparivano delle stringhe di testo non previste.
    • Altre modifiche
      • Corretto un problema delle partite private ne Il Branco per cui il gioco si interrompeva quando si cambiava equipaggiamento.
      • Corretto un problema di corruzione grafica quando il gioco era in esecuzione per un lungo periodo di tempo.
      • Corretto un problema che si verificava con certe combinazioni di capigliature ed equipaggiamento, per cui passare dalla forma umana a quella di calamaro portava a una visualizzazione errata dei capelli del personaggio.

    Versione 3.0.0

    • Modifiche all'equipaggiamento
      • È stato aggiunto nuovo equipaggiamento nei negozi.
    • Modifiche alla musica
      • Sono stati aggiunti due nuovi brani per le partite multigiocatore.
    • Modifiche alla modalità Giocatore singolo
      • Soddisfacendo un determinato requisito, Stella (delle Sea Sirens) apparirà in Avampolpo Tentacolo.
    • Modifiche alle partite pro
      • È stato aggiunto il nuovo "rango X".
    • Modifiche ai festival
      • Nei risultati di un festival, le percentuali di votazione e delle vittorie dei team saranno visualizzate fino alla cifra dei centesimi.
      • Finora, partecipando da soli alle partite tematiche, l'energia durante i festival non diminuiva dopo aver giocato con un numero limitato di alleati per un certo periodo di tempo Questa condizione è stata modificata in modo tale da non consentire la diminuzione dell'energia nemmeno se si gioca con un numero limitato di alleati per un breve periodo.
    • Modifiche alle partite amichevoli
      • Partecipando a partite multiple con un numero limitato di alleati, il l'indicatore della freschezza non si muoverà in caso di sconfitta.
    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • Corretto un problema per cui, qualora il giocatore avesse assunto la forma di calamaro e con un livello d'inchiostro basso, il serbatoio d'inchiostro appariva erroneamente vuoto.
      • Corretto un problema per cui, se rivolti verso una pendenza e premendo il pulsante B ripetutamente lungo la salita, i giocatori riuscivano talvolta a risalire più velocemente del normale.
      • Corretto un problema per cui i giocatori immersi nell'inchiostro su un muro potevano essere individuati dal mirino degli avversari situati sull'altro lato del muro.
      • Corretto un problema per cui, sparando appena prima di atterrare, la portata di tiro di talune armi veniva prolungata in maniera considerevole.
      • Corretto un problema per cui, qualora il punto di atterraggio del super salto fosse circondato da ostacoli, i giocatori attraversavano gli oggetti dello scenario.
      • Corretto un problema per cui, qualora un giocatore stesse preparando un'arma secondaria rivolto verso una superficie orizzontale, l'indicatore di atterraggio o impatto non veniva visualizzato correttamente.
      • Corretto un problema per cui i colpi sparati dalle armi di tipo Blaster non inchiostravano determinati muri.
      • Corretto un problema per cui, nel momento della trasformazione da calamaro a ragazzo/a, i colpi sparati dalle armi a carica che erano stati caricati per un breve momento non seguivano la direzione impostata dal mirino e scomparivano immediatamente.
      • Corretto un problema per cui i colpi sparati dalle armi di tipo Secchiostro attraversavano taluni oggetti dello scenario, inchiostrando il suolo retrostante.
      • Corretto un problema per cui, colpendo direttamente oggetti posizionati in precedenza (come Muri di colore) con la porzione a spirale, l'animazione relativa all'impatto dei colpi sparati da un Secchiostro centrifuga non veniva visualizzata nel luogo previsto.
      • Corretto un problema per cui, pur scivolando una Bomba curling oltre un blocco spugna, veniva visualizzata un'animazione relativa all'impatto della bomba.
      • Corretto un problema per cui, se colpiti in un determinato punto da una Bomba curling, le dimensioni dei blocchi spugna non cambiavano.
      • Corretto un problema per cui risultava difficile posizionare una Mina in cima alla torre in Torre mobile.
      • In precedenza, attaccando un giocatore intento a eseguire un Vernischianto appena prima del suo atterraggio, la qualità della connessione Internet determinava la quantità di danni inflitti. Ora, tale situazione non dipenderà più dalla qualità della connessione.
        • Per questo motivo, ora apparirà sempre a schermo la quantità di danni subiti da un avversario in fase di atterraggio e colpito da un attacco.
      • Corretto un problema per cui i giocatori non riuscivano a eseguire un Vernischianto attivandolo durante l'esecuzione di un attacco in super salto con un arma di tipo Pennello.
      • Corretto un problema per cui un giocatore colpito da un Jet splat non subiva danni, qualora il colpo non risultasse andato a segno sullo schermo dell'avversario.
      • Corretto un problema per cui l'animazione relativa al colpo sparato dalla Baccalaser di un giocatore intento a salire su una colorotaia continuava ad apparire sugli schermi degli altri giocatori.
      • Corretto un problema per cui, qualora il giocatore stesse nuotando attraverso l'area coperta dall'arma, l'animazione relativa alla pioggia di una Pioggia di colore non veniva visualizzata nel luogo previsto.
      • Risalire superfici con la Cromosfera nei punti in cui i muri inchiostrabili si uniscono a muri non inchiostrabili sarà ora più semplice.
      • Corretto un problema per cui, qualora il giocatore avversario avesse utilizzato la stessa abilità, il Castigo non aveva effetto sul giocatore sconfitto.
      • Adesso, gli alleati di un giocatore in possesso dell'abilità Castigo, se splattati da un Bazookarp, al termine del tempo previsto non ne subiranno gli effetti.
      • Qualora un giocatore sia splattato da un avversario con gli effetti delle abilità Castigo o Rappresaglia attivati, tale situazione apparirà chiaramente a schermo mentre il giocatore è in attesa di tornare in gioco.
      • Corretto un problema in Torre mobile per cui i giocatori incastrati fra un oggetto dello scenario e la grata metallica della piattaforma della torre venivano spinti all'interno dell'oggetto.
      • Corretto un problema in Bazookarp per cui l'animazione relativa all'esplosione dei colpi del Bazookarp contro un Muro di colore o uno Sparasole aperto appariva soltanto in seguito all'esplosione.
      • Corretto un problema in Vongol gol per cui la barriera veniva distrutta contemporaneamente alla discesa della porta, qualora la super vongola fosse atterrata in cima alla porta ancora in posizione elevata.
      • Corretto un problema in Vongol gol per cui, in caso di qualità bassa della connessione Internet, il giocatore non riusciva a raccogliere le vongole lanciate dagli altri giocatori.
      • Corretto un problema in Vongol gol per cui i giocatori potevano rimanere al riparo nella parte superiore della porta.
      • Corretto un problema in Palco Plancton per cui il posizionamento degli ostacoli talvolta risultava impreciso, provocando una leggera asimmetria fra i due lati della mappa.
      • Corretto un problema in Cantiere Pinnenere per cui, qualora le bolle sparate da un Soffiabolle esplodessero al di sotto del ponte centrale, la passerella sul ponte veniva accidentalmente inchiostrata.
      • Corretto un problema in Cantiere Pinnenere per cui le superfici del ponte mobile, se inchiostrate in un determinato momento da bombe o altri oggetti con il ponte in movimento, non venivano considerate.
      • Corretto un problema in Manta Maria per cui, durante le partite Bazookarp, i giocatori potevano addentrarsi nel territorio avversario partendo da sopra il piedistallo.
      • Corretto un problema in Pista Polposkate per cui, durante le partite Bazookarp, i giocatori potevano addentrarsi nel territorio avversario rendendo prima inchiostrabile un lato di una cassa presente nel proprio territorio, e poi sfruttandolo a tal fine.
      • Corretto un problema in Pista Polposkate per cui, durante le partite Bazookarp, i giocatori potevano addentrarsi nel territorio avversario partendo da sopra il piedistallo.
      • Corretto un problema in Miniera d'Orata per cui i giocatori potevano addentrarsi nel territorio avversario sfruttando superfici leggermente in pendenza e l'angolo di taluni oggetti dello scenario.
      • Corretto un problema in Miniera d'Orata per cui le onde create dal movimento natatorio del giocatore nell'inchiostro sui nastri trasportatori apparivano nel luogo sbagliato.
      • Corretto un problema in Miniera d'Orata per cui i giocatori riuscivano a entrare in taluni oggetti dello scenario passando da determinati angoli di tali oggetti.
      • Corretto un problema in Miniera d'Orata per cui i Muri di colore e gli Spruzzatori si rompevano immediatamente se posizionati alla base di un nastro trasportatore.
      • Corretto un problema in Miniera d'Orata per cui i Muri di colore e gli Spruzzatori posizionati su determinati nastri trasportatori si rompevano una volta raggiunta la fine del nastro.
      • Corretto un problema in Miniera d'Orata per cui, durante le partite Torre mobile, i giocatori potevano saltare dalla torre nell'area del 3° checkpoint, raggiungere una colorotaia e addentrarsi nel territorio avversario.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali, secondarie e speciali.
        Arma Modifica
        Calibro 3000
        Calibro 3000 DX
        La variazione della traiettoria del primo colpo è stata diminuita, mentre il tempo necessario per raggiungere la variazione massima sparando ininterrottamente è stato aumentato.
        Blaster lunar
        Blaster lunar Neo
        L'area coperta dall'inchiostro ai piedi del giocatore intento a sparare è stata aumentata.
        Triplete compatto
        Triplete compatto D
        Ora è più probabile che l'area ai piedi del giocatore intento a sparare venga ricoperta dall'inchiostro.
        Strizzer La portata di tiro è stata aumentata di circa il 4% nel caso in cui il giocatore tenga premuto ZR per sparare ininterrottamente.
        Il consumo d'inchiostro è stato diminuito di circa il 10% nel caso in cui il giocatore tenga premuto ZR per sparare ininterrottamente.
        Rullo dinamo
        Rullo dinamo dorato
        Il numero di gocce d'inchiostro generate da un'oscillazione orizzontale è stato aumentato, mentre sono stati diminuiti gli spazi fra il terreno non splattato in caso si inchiostri il suolo o si attacchi.
        L'inchiostro di un'oscillazione orizzontale ora copre un'area più ampia.
        Flexi-rullo
        Flexi-rullo B
        La distanza dopo la quale i danni inflitti da un'oscillazione orizzontale iniziano a diminuire è stata modificata. La distanza alla quale è possibile infliggere danni superiori a 100.0 punti è stata aumentata del 9%, quella a cui è possibile infliggere danni superiori a 50.0 punti di circa il 12%.
        Calamaravaggio
        Calamaravaggio master
        L'ampiezza complessiva del flusso d'inchiostro generato da un'oscillazione del pennello è stata aumentata; il flusso d'inchiostro è stato aumentato maggiormente nelle vicinanze del giocatore, e ora risulta più semplice inchiostrare aree di terreno adiacenti.
        Kalamarapid α Ora l'area ai piedi del giocatore intento a sparare sarà sempre inchiostrata.
        Splatter a carica
        Splatter a carica logo
        Splatter élite replica
        Ora l'area ai piedi del giocatore intento a sparare sarà sempre inchiostrata.
        Splatter con mirino
        Splatter con mirino logo
        Ora l'area ai piedi del giocatore intento a sparare sarà sempre inchiostrata.
        Tinter a carica 4K
        Tinter a carica 4K CM
        Ora l'area ai piedi del giocatore intento a sparare sarà sempre inchiostrata.
        Tinter con mirino 4K
        Tinter con mirino 4K CM
        Ora l'area ai piedi del giocatore intento a sparare sarà sempre inchiostrata.
        Bimbamboom 14-I La quantità massima di danni inflitti è aumentata da 80.0 a 85.0 punti.
        Tintubator
        Tintubator CM
        Ora l'area ai piedi del giocatore intento a sparare sarà sempre inchiostrata.
        Kelvin duplo 525 La portata di tiro in seguito a una capriola è stata aumentata di circa il 13%.
        Sparasole
        Sparasole Solerra
        Sparasole élite replica
        L'area coperta dall'inchiostro mentre si spara è stata aumentata.
        Sparatenda L'area coperta dall'inchiostro ai piedi del giocatore è stata aumentata nei casi in cui lo Sparasole è aperto.
        L'area coperta dall'inchiostro generato dal lancio di una parte dello Sparasole è aumentata.
        Il tempo necessario per la creazione di un nuovo Sparasole, dopo che il precedente è stato distrutto o lanciato, è diminuito da 6 a 5 secondi.
        Muro di colore Il ritardo con cui inizia il recupero dell'inchiostro è stato diminuito di circa 1 secondo.
        Ora i giocatori possono creare un muro anche in caso abbiano già posizionato un altro muro nello stesso livello. Creando un nuovo muro, quello precedente scomparirà.
        Il tempo minimo di apertura di un muro dopo il suo posizionamento è stato diminuito di circa 15/60 di secondo.
        • Questa modifica diminuisce di circa 15/60 di secondo il tempo necessario per l'apertura di un muro creato su un suolo piano o quando il giocatore è rivolto verso una discesa.
        • Il tempo minimo di apertura non verrà modificato qualora il giocatore crei un muro mentre è rivolto verso una salita o in altre condizioni che consentono il posizionamento immediato del muro.
        Trasferitore La durata è stata aumentata di circa il 20%.
        In seguito alla precedente modifica, è stata cambiata anche la quantità di danni inflitti da taluni attacchi.
        • La quantità di danni inflitti da un Baccalaser è stata diminuita di circa il 58%.
        • La quantità di danni inflitti da una Pioggia di colore è stata diminuita di circa il 67%.
        • La quantità di danni inflitti dalle armi di tipo Triplete è stata aumentata di circa il 20%.
        • La quantità di danni inflitti dalle armi di tipo Blaster è stata aumentata di circa il 20%.
        • La quantità di danni inflitti dagli attacchi con oscillazione verticale eseguiti con armi di tipo Rullo è stata aumentata di circa il 20%.
        Mina Tenendo premuto il pulsante R, il giocatore ora può assumere immediatamente la forma di calamaro premendo ZL, anche prima che la Mina sia stata posizionata correttamente.
        Bomba curling Il raggio della copertura dell'inchiostro e la quantità di danni inflitti dall'esplosione di una Bomba curling, premendo e rilasciando immediatamente il pulsante R, sono stati diminuiti.
        Ora, più si tiene premuto il pulsante R, più le dimensioni della bomba aumentano, provocando l'aumento della copertura dell'inchiostro lungo la traiettoria, ma anche dell'area coperta dall'inchiostro e del raggio dei danni in seguito all'esplosione.
        Il ritardo con cui inizia il recupero dell'inchiostro è stato diminuito in base al tempo durante cui si tiene premuto il pulsante R.
        Spruzzatore Il consumo d'inchiostro è stato diminuito dal 70 al 60% del serbatoio.
        Il grado per cui viene inchiostrata un'area inferiore è stato diminuito in base alla distanza fra lo Spruzzatore e il suolo.
        La durata è stata aumentata di circa il 20%.
        In seguito alla precedente modifica, è stata cambiata anche la quantità di danni inflitti da taluni attacchi.
        • La quantità di danni inflitti da un Baccalaser è stata diminuita di circa il 58%.
        • La quantità di danni inflitti da una Pioggia di colore è stata diminuita di circa il 67%.
        • La quantità di danni inflitti dalle armi di tipo Triplete è stata aumentata di circa il 20%.
        • La quantità di danni inflitti dalle armi di tipo Blaster è stata aumentata di circa il 20%.
        • La quantità di danni inflitti dagli attacchi con oscillazione verticale eseguiti con armi di tipo Rullo è stata aumentata di circa il 20%.
        La portata e l'ampiezza della copertura dell'inchiostro sono state diminuite durante l'intervallo fra il posizionamento dello Spruzzatore e il momento il cui il flusso inizia a diminuire.
        Lanciabombe curling Come arma secondaria, ora le dimensioni delle Bombe curling variano a seconda di quanto si tiene premuto il pulsante R; le bombe generate dal Lanciabombe curling, invece, non cambiano mai dimensione.
        • In seguito a questa modifica, l'area coperta dall'inchiostro lungo la traiettoria di una Bomba curling è stata leggermente aumentata.
        • In seguito a questa modifica, l'area coperta dall'inchiostro e la quantità di danni inflitti dall'esplosione di una Bomba curling sono state leggermente diminuite.
        Baccalaser La quantità di danni inflitti è stata ridotta di circa il 10%.
        Usando il Baccalaser all'interno della barriera nella propria base, i giocatori saranno spinti all'esterno.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune abilità.
        Abilità Modifica
        Recupero colore + L'effetto in forma di ragazzo/a è stato aumentato di circa il 6%.
        Riduzione speciale - È ora più probabile che l'effetto si verifichi, anche qualora si usi un numero ridotto di accessori con l'abilità Riduzione speciale -.
        L'effetto dell'abilità Riduzione speciale - rimane invariato se usato a capacità massima.
        Scarpe impermeabili L'effetto che riduce la quantità massima di danni subiti calpestando l'inchiostro avversario è stato migliorato.
        La velocità alla quale si subiscono danni calpestando l'inchiostro avversario è stata diminuita.
        Partenza a razzo La durata dell'abilità Partenza a razzo, se attiva, sarà prolungata di 7,5 secondi per ciascun avversario splattato dal giocatore o con il contributo del giocatore.
        Rappresaglia Gli avversari contrassegnati da Rappresaglia ora subiranno le penalità dell'abilità Castigo se splattati (ritardo ulteriore prima di tornare in gioco, riduzione ulteriore dell'indicatore speciale quando tornano in gioco).
        Inchiostro termico La durata è aumentata da 6 a 12 secondi.
        Castigo La misura in cui l'effetto dell'abilità Il tempo è colore è reso nullo è aumentata dall'80 all'85%.
        Atterraggio stiloso Usando Atterraggio stiloso, il giocatore godrà degli effetti di Velocità +, Velocità nuoto + e Scarpe impermeabili per circa 3 secondi.
        Gran ritorno L'incremento delle statistiche ad abilità attivata è stato diminuito, passando da 1,2 a 1 volta il valore della potenza dell'equipaggiamento principale.
        Calamaro ninja L'abilità Calamaro ninja ora annullerà circa il 20% dell'effetto garantito dall'abilità Velocità nuoto +.
      • Sono state apportate modifiche ai punti richiesti per alcune armi speciali.
        Arma Modifica
        Blaster lunar Neo 180 > 170
        Blaster da mischia Neo 180 > 170
        Mini splatling logo 200 > 190
        Blaster
        Blaster élite replica
        170 > 190
        Secchiostro DX 200 > 220
        Splatling a tanica
        Splatling élite replica
        180 > 200
    • Modifiche a Salmon Run
      • Sono state aggiunte 5 armi all'elenco delle armi selezionabili ne Il Branco in Salmon Run.
      • Corretto un problema raro per cui, entrando in contatto con un cesto contenente uova d'oro, i giocatori attraversavano gli oggetti dello scenario.
      • Corretto un problema per cui, attaccando il punto debole di un Anguilmone nel momento in cui numerosi Anguilmoni erano raccolti nello stesso luogo, gli indicatori di danno non venivano visualizzati o non registravano i danni causati.
      • Corretto un problema raro per cui, qualora più giocatori avessero provato a raccogliere lo stesso uovo d'oro e uno di loro si fosse scollegato dalla partita, risultava poi impossibile raccogliere altre uova d'oro.
      • Corretto un problema per cui i giocatori non riuscivano a soccorrere un alleato a terra (con salvagente), nemmeno colpendolo con una Bomba splash, in caso di qualità bassa della connessione Internet.
    • Modifiche alla modalità spettatore
      • Corretto un problema per cui, attivando la modalità Spettatore durante le partite private, veniva riprodotto l'effetto audio correlato all'immersione di un giocatore nell'inchiostro.
      • Corretto un problema per cui, passando dalla prospettiva di un giocatore con Baccalaser a quella di altri giocatori, gli indicatori d'impatto della Baccalaser non venivano visualizzati correttamente.
    • Altre modifiche
      • Una volta raggiunto il rango X nelle partite pro, il giocatore assumerà una posa particolare premendo contemporaneamente lo stick sinistro e lo stick destro nella lobby.
      • Corretto un problema per cui, nella scheda dello stile del menu dell'equipaggiamento, l'ordine dei tagli di capelli per i personaggi femminili differiva da quello presente nelle impostazioni del giocatore.

    Versione 2.3.3

    • Modifiche a Salmon Run
      • Corretto un problema per cui gli amici non potevano unirsi alla lounge online se veniva creato un lavoro part-time da Ursus & Co.

    Versione 2.3.2

    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • È stato corretto un problema per cui, a volte, i giocatori che scivolavano o effettuavano un super atterraggio nella mappa Centro commerciale venivano trattati come se fossero atterrati fuori da essa.
      • È stato corretto un problema che rendeva difficile distinguere i colori dell'inchiostro nella mappa Arena Sardina.

    Versione 2.3.1

    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • Modalità Vongol gol: Corretto un problema per cui proiettili o vongole erano in grado di attraversare le barriere in cima alle porte.

    Versione 2.3.0

    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • È stato reso più difficile il verificarsi di un problema per cui la telecamera entra nel terreno e lo schermo diventa temporaneamente bianco, qualora il giocatore salti ripetutamente con le spalle rivolte a un muro.
      • Corretto un problema per cui, salendo lungo talune pendenze in immersione, i giocatori rallentavano per un attimo.
      • Corretto un problema per cui, quando l'arma secondaria diventava disponibile durante una ricarica d'inchiostro in immersione, l'animazione sul serbatoio veniva temporaneamente visualizzata al centro del livello soltanto sullo schermo del giocatore.
      • Corretto un problema per cui, toccando la barriera nel punto iniziale degli avversari, il giocatore veniva scagliato più in alto del previsto o poteva saltare mentre veniva scagliato in aria.
      • La capacità di salto di un giocatore in piedi su un blocco spugna del colore del team avversario è stata ridotta.
      • Corretto un problema raro per cui le Robo-bombe passavano attraverso la superficie, se lanciate in un angolo.
      • Corretto un problema per cui le armi secondarie, le vongole o le super vongole potevano passare attraverso la superficie, se lanciate dal punto d'incontro fra tale superficie e un recinto.
      • Corretto un problema per cui, mirando al bordo di un Muro di colore o di uno Sparasole con talune armi, il reticolo veniva visualizzato come se il colpo non fosse andato a segno.
      • Corretto un problema per cui, qualora la barriera nel punto iniziale degli avversari avesse bloccato un colpo, le pareti dell'altra parte della barriera venivano inchiostrate.
      • Corretto un problema per cui, qualora un colpo fosse stato bloccato da un Muro di colore o da uno Sparasole, l'animazione della scomparsa dell'inchiostro o del colpo appariva dall'altro lato del Muro di colore o dello Sparasole.
      • Corretto un problema raro per cui, dirigendovisi contro in rotolamento e in possesso di un'arma di tipo repolper, un giocatore passava attraverso lo Sparasole di un avversario.
      • Corretto un problema raro per cui uno Sparasole distrutto al momento dell'apertura in seguito non avrebbe subito danni correttamente.
      • Corretto un problema per cui, qualora un giocatore avesse preparato e usato un'arma di tipo sparasole rimanendo in contatto con un angolo di una superficie, l'arma poteva passare attraverso tale superficie .
      • Corretto un problema per cui gli Spruzzatori non infliggevano danni se posizionati parzialmente nel terreno.
      • Corretto un problema per cui due Spruzzatori che atterravano simultaneamente risultavano entrambi attivi.
      • Corretto un problema per cui, usando un Jet splat in un luogo con il soffitto basso, l'inchiostro non colorava il suolo.
      • Corretto un problema per cui, qualora un Lanciarazzi venisse utilizzato in un luogo con soffitto, l'animazione che indica il punto d'impatto di un razzo veniva visualizzata per un attimo sul soffitto.
      • Corretto un problema per cui un Baccalaser non inchiostrava il suolo, se usato contro la barriera nell'area iniziale degli avversari.
      • Corretto un problema per cui, dopo aver attivato il Vernischianto nelle vicinanze del terreno e del recinto della torre, il giocatore sprofondava nel suolo.
      • Corretto un problema per cui, dopo aver attivato il Vernischianto su talune superfici, il giocatore non atterrava correttamente e perdeva il controllo del proprio personaggio.
      • Corretto un problema per cui, dopo aver attivato il Vernischianto in cima a talune forme di blocchi spugna, il giocatore sprofondava nel blocco spugna.
      • Corretto un problema per cui il giocatore in possesso della Cromosfera poteva infliggere danni fisici a un giocatore posizionato dietro a un muro sottile.
      • Corretto un problema nelle zone splat per cui, qualora l'avversario avesse assunto il controllo di un'area allo scadere del conteggio della penalità, tale conteggio scompariva.
      • Corretto un problema in Bazookarp per cui due Bazookarp apparivano nel livello in seguito a una disconnessione.
      • Corretto un problema raro in Bazookarp per cui il Bazookarp non infliggeva danni, se usato contro il Muro di colore o lo Sparasole di un avversario.
      • Corretto un problema in Vongol gol per cui la barriera appariva come distrutta sugli schermi di alcuni giocatori, se un giocatore avesse provato a distruggerla immediatamente prima dello scadere del tempo supplementare, anche qualora la partita fosse terminata prima della distruzione di tale barriera.
      • Corretto un problema in Vongol gol per cui un cestino di vongole tenuto in un'area sopraelevata bloccava il campo visivo del giocatore.
      • Corretto un problema in Torri cittadine per cui la posizione iniziale di un team risultava leggermente decentrata.
      • Corretto un problema in Bazookarp, in Porto Polpo, per cui un giocatore non riusciva a immergersi in alcune pareti inchiostrabili nelle vicinanze del punto di partenza.
      • La posizione di alcune colorotaie in Bazookarp, in Mercatotano, è stata modificata affinché non possano essere utilizzate per trasportare il Bazookarp verso una piattaforma più elevata all'interno della propria base.
      • È stato fatto in modo che la parte superiore dei container nelle zone splat non conti nell'ambito del controllo delle zone in Magazzino.
      • Corretto un problema in Museo paleontonnologico per cui un giocatore intento a salire su un pilastro nelle vicinanze del centro della mappa sprofondava nella superficie e cadeva.
      • Corretto un problema in Museo paleontonnologico per cui un'Appiccibomba (o un oggetto simile) lanciata contro il bordo di un tetto di vetro sprofondava nel tetto e rimaneva incastrata.
      • È stato fatto in modo che la parte superiore delle teche nelle zone splat non conti nell'ambito del controllo delle zone nel Museo paleontonnologico.
      • Corretto un problema in Centro commerciale per cui, dopo aver attivato il Vernischianto in un luogo angusto tra un recinto e il terreno, il giocatore sprofondava nel terreno.
      • Corretto un problema in Centro commerciale per cui, dopo essere entrato in un luogo angusto tra un recinto e il terreno, il giocatore veniva respinto in modo non previsto.
      • Corretto un problema in Centro commerciale per cui le bombe o le bolle del Soffiabolle sparivano in modo innaturale attorno allo stagno centrale.
      • In Bazookarp, in Centro commerciale, la posizione del segnale volto a indicare l'area in cui il Bazookarp non può entrare è stata modificata leggermente, affinché sia per un giocatore sia meno facile rimanere incastrato fra il percorso e il segnale.
      • Corretto un problema in Bazookarp, in Centro commerciale, per cui il Bazookarp riappariva all'interno del terreno, qualora il giocatore che lo possedeva si fosse posizionato al di sotto di una piattaforma elevata nelle vicinanze del centro e lo avesse perso.
      • Corretto un problema relativo allo scenario mobile in Zona mista, che talvolta si muoveva a scatti.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali, secondarie e speciali.
        Arma Modifica
        Aerografo
        Aerografo élite
        Il numero di gocce d'inchiostro per colpo è stato aumentato.
        Calibro 2000
        Calibro 2000 DX
        L'oscillazione del primo colpo è stata ridotta, mentre è stato aumentato il tempo necessario per raggiungere l'oscillazione massima continuando a sparare.
        Sweeper
        Sweeper CM
        L'oscillazione del colpo eseguito subito dopo un salto è stata ridotta di circa il 20%.
        Blaster da mischia L'intervallo fra un colpo e l'altro è stato ridotto da 22 a 20/60 di secondo.
        Il raggio d'azione dell'inchiostro e il numero di gocce che cadono sono stati modificati in modo tale che l'area inchiostrata per unità non diventi troppo grande a causa del miglioramento apportato all'intervallo fra i colpi.
        Triplete compatto
        Triplete compatto D
        La velocità dei colpi è stata aumentata di circa il 25%, mentre la portata è rimasta invariata.
        Triplete Ora l'oscillazione del colpo non aumenta, nemmeno in seguito a un salto.
        L'area inchiostrata al momento dell'impatto è stata aumentata.
        Rullo di carbonio La distanza alla quale un attacco alla massima oscillazione orizzontale infligge danni massimi è stata aumentata di circa il 35%.
        Tinter a carica 4K
        Tinter a carica 4K CM
        La velocità dei colpi sparati a carica massima è stata aumentata di circa il 50%, mentre la distanza è rimasta invariata.
        Mini splatling L'intervallo di tempo prima dell'inizio della ricarica d'inchiostro è stato ridotto di 10/60 di secondo.
        Idrante La durata di un colpo è stata prolungata di circa il 25%.
        Sweeper duplo L'oscillazione del colpo è stata ridotta del 20%, qualora il primo colpo venga eseguito da posizione regolare (arma non preparata).
        Bombrello Il raggio d'azione dell'inchiostro è stato aumentato.
        Trasferitore Ora la posizione dei giocatori avversari all'interno del raggio d'azione dell'arma è visualizzata sulle mappe di tutti gli alleati.
        Lanciarazzi Ora il giocatore può premere il pulsante ZL, assumere la forma di calamaro e spostarsi nell'intervallo di tempo fra la preparazione dell'arma e l'esecuzione di un colpo.
        Jet splat Ora il giocatore può cambiare direzione di movimento più rapidamente.
        Cromosfera Ora il giocatore può cambiare direzione di movimento più rapidamente.
      • Sono state apportate modifiche ai punti richiesti per alcune armi speciali.
        Arma Modifica
        Sparacolore logo 190 > 180
        Splasher logo 230 > 210
        Calibro 3000 200 > 190
        Rullo dinamo dorato 200 > 190
        Rullo splat
        Rullo élite replica
        170 > 180
        Secchiostro DX 190 > 200
    • Cambiamenti al rango
      • Corretto un problema nelle partite pro per cui una partita tra squadre inizialmente di dimensioni diverse non veniva considerata squilibrata.
    • Modifiche a Salmon Run
      • Iniziando un lavoro in uno scenario il cui livello di pericolo sia massimo, ora "Rischio massimo!" apparirà a schermo.
        • In Salmon Run online, il titolo e il grado del team influiscono sul livello di pericolo dello scenario.
      • Corretto un problema raro per cui le Bombe splash lanciate nella bocca di un Salmodrone non esplodevano, e quindi non infliggevano danni.
      • Corretto un problema per cui, qualora avesse spiccato un salto al momento dell'attacco di un Boccalone, un giocatore non subiva alcun danno.
      • Corretto un problema raro per cui, anche ad Anguilmone sconfitto, il rilevamento del colpo rimaneva in posizione.
      • Corretto un problema per cui, qualora i 4 giocatori avessero un determinato insieme di armi, l'oscillazione verticale di un rullo eseguiva una forma imprevista.
      • Corretto un problema raro per cui un Salmodrone sprofondava nel terreno in caso di difficoltà elevata.
      • Corretto un problema per cui, dopo aver terminato un evento Grill, i Salmonelli tornavano nell'ondata successiva.
      • Corretto un problema raro per cui il cesto delle uova non appariva dopo l'inizio dell'ondata.
      • Corretto un problema per cui, collaborando in team con un amico in possesso dello stesso titolo, un giocatore non vedeva il proprio grado aumentare, anche a lavoro terminato, poiché risultava aver collaborato con un giocatore dal titolo inferiore.
      • Se il giocatore ha il titolo di professionista e un rango di almeno 100, ora è possibile riportare all'inizio del lavoro successivo un rango maggiore.
        Titolo e rango attuale Titolo e rango successivo
        Professionista 100~199 Professionista 100
        Professionista 200~299 Professionista 200
        Professionista 300~399 Professionista 300
        Professionista 400~999 Professionista 400
    • Modifiche alla modalità Giocatore singolo
      • Corretto un problema per cui il giocatore veniva spinto fuori dalla punta di uno Srotolone e passava attraverso la superficie.
      • Corretto un problema per cui, qualora una cassa nascosta nell'inchiostro fosse apparsa nella sua stessa posizione, il giocatore passava attraverso la superficie e cadeva.
      • Corretto un problema per cui una Polpalla non subiva danni da altri attacchi, se colpita contemporaneamente anche da una Pioggia di colore.
      • Corretto un problema per cui, dopo essere stato sconfitto in un preciso momento del livello 24, appena rinato il giocatore cadeva al di fuori del terreno.
    • Altre modifiche
      • Corretto un problema per cui, scattando foto con gli amiibo in diversi scenari multigiocatore, varie posizioni della telecamera facevano sprofondare i piedi del giocatore nel terreno o lo facevano fluttuare in aria.
      • Corretto un problema per cui, qualora il giocatore fosse dotato di Orecchini calamaro o Maschera antipolvere, una parte dei capelli (solo ragazzi) non veniva visualizzata correttamente.
      • Corretto un problema in modalità Spettatore per cui l'animazione del colpo eseguito non veniva visualizzata correttamente, se vista dalla prospettiva del giocatore e qualora il giocatore avesse colpito lo Sparasole di un avversario.
      • Corretto un problema in modalità Spettatore per cui taluni oggetti diventavano trasparenti se visti dalla prospettiva del giocatore.
      • Corretto un problema per cui, unendosi alla partita privata come spettatore, il numero di disconnessioni nelle 50 partite precedenti aumentava in Calama-zone 2.
      • Corretto un problema per cui lo schermo si scuriva in modo innaturale a seconda della posizione della telecamera e della direzione degli spari.

    Versione 2.2.2

    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • Corretto un problema relativo al Centro commerciale per cui i giocatori potevano arrampicarsi su una barriera guadagnando accesso al luogo in cui i giocatori avversari entrano in partita.

    Versione 2.2.1

    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • Corretto un problema per cui, giocando a zona splat nel Museo paleontonnologico, alcuni ostacoli apparivano sul lato della mappa di una sola squadra.
      • Corretto un problema per cui un colpo completamente caricato del Bimbamboom 14-I attraversava cose come i corpi dei giocatori, come avviene per i colpi completamente caricati degli splatter.
    • Modifiche a Salmon Run
      • Corretto un problema per cui un colpo completamente caricato del Bimbamboom 14-I attraversava cose come gli Spadelli, come avviene per i colpi completamente caricati degli splatter.

    Versione 2.2.0

    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • Corretto un problema per cui, uscendo dall'inchiostro o calpestando l'inchiostro dell'avversario, anche solo temporaneamente, non appariva sul giocatore l'effetto della bolla collegato a un danno subito in immersione.
      • Corretto un problema per cui, brandendo un'arma tipo rullo o secchiostro e attivando il Vernischianto, il giocatore appariva sullo schermo degli altri giocatori come se stesse fluttuando in aria con l'arma.
      • Corretto un problema per cui, eseguendo un'oscillazione verticale con un'arma tipo rullo e usando subito dopo quest'ultima per inchiostrare, il giocatore appariva senza rullo sullo schermo degli altri giocatori.
      • Corretto un problema per cui un giocatore che avesse eseguito il Vernischianto in direzione di talune superfici d'acqua esplodeva sullo schermo degli altri giocatori, invece di essere visto affogare nell'acqua prima dell'esplosione.
      • Corretto un problema per cui, al sovrapporsi su una Colorotaia, i giocatori interessati si spostavano leggermente dal centro dello schermo.
      • Corretto un problema per cui, qualora fossero vicine a una superficie, le bolle create da un Soffiabolle subivano danni da attacchi sull'altro lato della superficie.
      • Corretto un problema raro in Vongol gol per cui i giocatori potevano ottenere una vongola o super vongola appena apparsa senza nemmeno toccarla.
      • Corretto un problema in Vongol gol per cui, qualora la porta fosse situata in un'area sopraelevata, le vongole o super vongole talvolta apparivano in posizioni impossibili da raggiungere.
      • Corretto un problema in Rione Storione, in Bazookarp e Vongol gol, per cui i giocatori potevano entrare nella base degli avversari senza percorrere il tragitto principale.
      • Corretto un problema in Palco Plancton per cui, colpendo determinati muri con l'inchiostro, questo non veniva visualizzato correttamente.
      • Corretto un problema in Palco Plancton, in Mischia mollusca, per cui i giocatori potevano ottenere punti per aver inchiostrato sezioni di suolo non inchiostrabile.
      • Corretto un problema per cui, eseguendo un Vernischianto in un determinato punto al di sotto del ponte levatoio in via di chiusura in Cantiere Pinnenere, si assisteva alla chiusura forzata del gioco.
      • Corretto un problema in Torri cittadine per cui i giocatori potevano rimanere nella forma di calamaro su alcune travi d'acciaio strette.
      • Corretto un problema in Canale Cannolicchio, in Mischia mollusca, per cui i giocatori potevano splattare il suolo al di sotto di taluni ostacoli e ottenere punti.
      • È stata modificata la posizione dello scenario al di fuori del livello Magazzino ed è stato rimosso uno spazio che i giocatori potevano attaccare soltanto dalla base di un team.
      • Corretto un problema in Magazzino per cui, possedendo il Jet splat, era possibile salire sopra lo scenario usando una luce situata soltanto nella base di un team.
      • È stata modificata l'illuminazione nel Museo Paleontonnologico in modo tale che la luminosità ora non si abbassi a seconda di come la luce si riflette nella telecamera.
      • Corretto un problema nel Museo Paleontonnologico per cui, colpendo con l'inchiostro taluni muri non inchiostrabili, veniva riprodotta la stessa animazione collegata ai muri inchiostrabili.
      • Corretto un problema nel Museo Paleontonnologico per cui le bombe lanciate contro taluni muri scomparivano senza esplodere.
      • Corretto un problema nel Museo Paleontonnologico, in Zona splat e Torre mobile, per cui i giocatori potevano brevemente passare attraverso la superficie di talune sezioni dello scenario.
      • Corretto un problema nel Museo Paleontonnologico, in Mischia mollusca, Zona splat e Vongol gol, per cui il riquadro al centro non appariva sulla mappa.
      • Corretto un problema relativo allo scenario mobile in Zona mista, che talvolta si muoveva a scatti.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali.
        Arma Modifica
        Sparacolore recluta
        Sparacolore logo
        Ora è più semplice inchiostrare l'area sotto i propri piedi.
        Rullo dinamo
        Rullo dinamo dorato
        La quantità massima dei danni inflitti dalle oscillazioni orizzontali/verticali è stata aumentata da 150.0 a 180.0 punti.
        Il modo in cui i danni inflitti dalle oscillazioni orizzontali calano in base alla distanza è stato modificato. La distanza alla quale è possibile infliggere danni per 100.0+ punti rimane invariata, mentre la distanza alla quale è possibile infliggere danni per 50.0+ punti è stata aumentata di circa il 21%.
        Il modo in cui i danni inflitti dalle oscillazioni verticali calano in base alla distanza è stato modificato. La distanza alla quale è possibile infliggere danni per 100.0+ punti rimane invariata, mentre la distanza alla quale è possibile infliggere danni per 50.0+ punti è stata aumentata di circa il 11%.
        Flexi-rullo
        Flexi-rullo B
        L'area inchiostrabile per mezzo di un'oscillazione verticale è stata estesa.
        Il modo in cui i danni inflitti dalle oscillazioni verticali calano in base alla distanza è stato modificato. La distanza alla quale è possibile infliggere danni per 100.0+ punti è stata aumentata di circa l'11%, mentre la distanza alla quale è possibile infliggere danni per 50.0+ punti è stata aumentata di circa il 13%.
        Calamaravaggio
        Calamaravaggio master
        La velocità di movimento durante un'oscillazione è stata aumentata di circa il 67%.
        Bimbamboom 14-I La velocità di carica a mezz'aria è stata aumentata di circa il 100%.
        Tintubator I danni inflitti a carica non completa sono stati aumentati di circa il 63%. Di conseguenza, i danni raggiungono i 100.0+ punti quando la carica arriva circa al 71%.
        La portata di un tiro eseguito appena prima del completamento della carica è stata diminuita di circa il 5%.
        Secchiostro
        Secchiostro DX
        Secchiostro élite replica
        La penalità di movimento dopo aver sparato è stata ridotta di 4/60 di secondo.
        Le dimensioni della macchia d'inchiostro più vicina generata dal giocatore sono state aumentate, così come le probabilità che venga generata ai piedi del giocatore.
        Splatling a tanica
        Splatling a tanica DX
        Splatling élite replica
        I danni sono stati aumentati da 28.0 a 32.0 punti.
        Ripolpella duplo
        Ripolpella duplo master
        Le dimensioni del sistema di rilevamento del bersaglio dopo ogni sparo sono state leggermente aumentate, affinché risulti più facile colpire un avversario.
        Il consumo d'inchiostro mentre si spara è stato aumentato di circa il 17%.
        L'intervallo che intercorre fra una scivolata e il momento in cui è possibile usare un'arma secondaria/speciale è stato ridotto di 4/60 di secondo.
        Repolper duplo
        Repolper duplo logo
        Repolper duplo élite replica
        Le dimensioni del sistema di rilevamento del bersaglio dopo ogni sparo sono state leggermente aumentate, affinché risulti più facile colpire un avversario.
        L'intervallo che intercorre fra una scivolata e il momento in cui è possibile usare un'arma secondaria/speciale è stato ridotto di 4/60 di secondo.
        Kelvin duplo 525 Le dimensioni del sistema di rilevamento del bersaglio dopo ogni sparo sono state leggermente aumentate, affinché risulti più facile colpire un avversario.
        Il consumo d'inchiostro mentre si spara è stato aumentato di circa il 11%.
        L'ampiezza della raffica di colpi subito dopo aver sparato è stata ridotta.
        Sweeper duplo Le dimensioni del sistema di rilevamento del bersaglio dopo ogni sparo sono state leggermente aumentate, affinché risulti più facile colpire un avversario.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi secondarie e speciali.
        Arma Modifica
        Bomba splash La distanza alla quale un'esplosione è in grado di infliggere 30.0 punti danno a un avversario è stata diminuita di circa il 13%.
        Appiccibomba La distanza alla quale un'esplosione è in grado di infliggere 30.0 punti danno a un avversario è stata diminuita di circa il 11%.
        Bomba curling L'intervallo di tempo fra il lancio e il momento in cui l'inchiostro inizia a ricaricarsi è stato prolungato di 15/60 di secondo.
        La distanza alla quale un'esplosione è in grado di infliggere 30.0 punti danno a un avversario è stata diminuita di circa il 13%.
        Lanciabombe curling La durata dell'effetto è stata prolungata di 40/60 di secondo.
        Soffiabolle Ora le bolle scoppiano più facilmente quando hanno raggiunto una determinata dimensione, se attaccate dagli avversari.
      • Sono state apportate modifiche ai punti richiesti per alcune armi speciali.
        Arma Modifica
        Calibro 2000 190 > 180
        Tinter a carica 4K CM 180 > 170
        Tinter con mirino 4K CM 180 > 170
        Sweeper duplo 190 > 180
        Sparatenda 180 > 170
        N-ZAP85 190 > 210
        Splasher élite logo 180 > 200
        Flexi-rullo 180 > 190
        Flexi-rullo B 180 > 190
    • Modifiche a Salmon Run
      • Corretto un problema raro per cui un giocatore poteva rimanere agganciato allo scenario dopo aver toccato un Blindomito fermo su una pendenza.
      • Corretto un problema raro per cui l'animazione collegata a un colpo diretto di un Secchiostro centrifuga contro un Blindomito veniva visualizzata nella posizione sbagliata.
      • Corretto un problema raro per cui, lanciando una bomba all'interno di un Salmodrone appena prima della chiusura del portellone, la bomba successiva lanciata nello stesso punto esplodeva immediatamente.
      • Corretto un problema per cui, qualora un giocatore si fosse scollegato nell'intervallo fra due ondate e tutti i giocatori restanti fossero poi morti nell'ondata immediatamente successiva, il lavoro non terminava fino allo scadere del tempo.
      • Corretto un problema per cui era possibile infliggere danni a un Geyser sullo sfondo.
    • Altre modifiche
      • Corretto un problema per cui, in Magazzino, guardando una partita con la telecamera aerea in modalità Spettatore, sembrava che una parte dello scenario fluttuasse nell'aria.
      • Corretto un problema per cui alcuni oggetti dell'equipaggiamento apparivano colorati anche in penombra.
      • Corretto un problema per cui, scattando una foto con un amiibo in determinati livelli, le mani e i piedi dei personaggi rimanevano agganciati allo scenario o a un altro personaggio.
      • Corretto un problema per cui se un giocatore con una stella in classifica appariva in piazza Coloropoli il suo equipaggiamento si trasformava in Sparacolore recluta.

    2017


    Versione 2.1.1

    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • Corretto un problema in modalità Vongol gol che faceva terminare i supplementari troppo presto quando il conto alla rovescia della barriera terminava.
        • Ciò avveniva quando il team perdente attivava il conto alla rovescia della barriera e poi prendeva il comando, mentre la barriera restava aperta fino a che il conto alla rovescia della partita non raggiungeva lo zero.
      • Risolto un problema per cui, colpendo un avversario posizionato in zone particolari dei livelli con colpi diretti di jet splat, i colpi non esplodevano e non causavano danni all'avversario.
      • Corretto un problema durante l'atterraggio su aree di terreno mentre si esegue un super salto da una zona specifica a un'altra nel Porto Polpo.
    • Modifiche alle partite di lega
      • Corretto un problema per cui, subito dopo l'aggiornamento del record energia lega di una squadra, se i risultati non potevano essere caricati per via di una connessione scadente o per altri motivi, tale record energia lega non compariva nelle classifiche online fino al successivo aggiornamento del record energia lega.
    • Altre modifiche
      • Corretto un problema che impediva ai bersagli di certe aree di subire danni da una pioggia di colore.

    Versione 2.1.0

    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • Vongol gol ora apparirà nelle partite pro e nelle partite di lega. Dopo la prima partita, diventerà selezionabile anche nelle partite private.
      • Corretto un problema per cui un giocatore immerso in un muro o in una superficie sottile subiva danni dalla parte opposta del terreno.
      • Corretto un problema per cui un giocatore protetto da un Muro di colore o da uno Sparasole subiva danni dalla parte opposta in caso di distanza minima fra giocatore e arma.
      • Corretto un problema per cui, qualora un determinato muro in Cantiere Pinnenere fosse stato colpito da una bomba, l'inchiostro splattava un muro vicino, senza però permettere ai giocatori di immergervisi sempre.
      • Corretto un problema per cui il perimetro delimitante le zone splat in Torri cittadine risultava anomalo in alcuni punti.
      • Corretto un problema per cui, dopo aver eseguito un Vernischianto in un punto specifico di Manta Maria, all'atterraggio i giocatori venivano considerati al di fuori dei confini e quindi uccisi.
      • Corretto un problema per cui, in Mischia mollusca in Manta Maria, l'area sottostante ai pilastri spessi diventava inchiostrabile e veniva considerata parte del terreno di gioco.
      • Corretto un problema per cui, in Torre mobile in Manta Maria, i giocatori riuscivano a saltare da un punto elevato nelle vicinanze del centro del livello fino alla base avversaria.
      • Corretto un problema per cui le bombe scomparivano senza esplodere una volta entrate in contatto con alcuni muri in Canale Cannolicchio.
      • Corretto un problema per cui, a seconda della modalità, l'area sottostante agli ostacoli posizionati nelle vicinanze del centro in Canale Cannolicchio risultava inchiostrabile, veniva considerata parte del terreno di gioco e non poteva essere riconquistata nelle zone splat.
      • Corretto un problema per cui i giocatori riuscivano a saltare più in alto del previsto nelle vicinanze del punto di partenza in Pista Polposkate e quindi a superare taluni ostacoli.
      • Corretto un problema per cui, qualora un determinato muro in Pista Polposkate fosse stato colpito da una bomba, l'inchiostro splattava un muro vicino, senza però permettere ai giocatori di immergervisi sempre.
      • Corretto un problema per cui, in Torre mobile in Pista Polposkate, i giocatori riuscivano a superare un muro in teoria non superabile saltando dalla cima di una torre al momento giusto.
      • Corretto un problema per cui, qualora un determinato muro in Mercatotano fosse stato colpito da una bomba, l'inchiostro splattava un muro vicino, senza però permettere ai giocatori di immergervisi sempre.
      • Corretto un problema per cui era possibile vedere attraverso una determinata rotaia in Mercatotano avvicinandosi con la telecamera.
      • In Torre mobile in Mercatotano, è stato leggermente modificato il percorso della torre con l'obiettivo di correggere un problema raro per cui i giocatori potevano rimanere schiacciati dalla torre e sprofondare nel suolo.
      • Corretto un problema raro per cui, eseguendo un Vernischianto nei pressi di una torre, i giocatori potevano sprofondare nel suolo e cadere al di fuori del livello.
      • Corretto un problema per cui, chiudendo l'ombrello al momento esatto dell'esplosione di una bomba, i giocatori non subivano danni né ne subiva l'ombrello.
      • Corretto un problema raro per cui, talvolta, colpendo direttamente un Muro di colore o uno Sparasole con una Pioggia di colore, venivano generate due nuvole.
      • Corretto un problema per cui, talvolta, i giocatori con Jet splat venivano trattati come se stessero affogando (e, pertanto, venivano uccisi), una volta toccata l'acqua e rispediti alla posizione originale.
      • Corretto un problema per cui la telecamera si muoveva improvvisamente in caso i giocatori avessero eseguito un Vernischianto nei pressi di recinzioni in luoghi quali la Serra di alghe.
      • Corretto un problema per cui risultava difficile distinguere il colore dell'inchiostro a causa dell'illuminazione in alcuni livelli nell'ambito di un festival.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali e speciali.
        Arma Modifica
        Blaster
        Blaster CM
        Blaster élite replica
        La penalità di movimento dopo aver sparato è stata ridotta di 7/60 di secondo.
        Repolper duplo
        Repolper duplo logo
        Repolper duplo élite replica
        I danni inflitti da un singolo sparo sono stati aumentati da 28.0 a 30.0.
        Sparasole
        Sparasole élite replica
        L'area inchiostrata da un singolo sparo è stata ridotta.
        La quantità d'inchiostro consumato da ogni sparo è stata aumentata di circa il 10%.
        I danni inflitti alla copertura dalle armi di tipo blaster degli avversari sono stati aumentati di circa il 38%.
        I danni inflitti alla copertura dalle armi a carica degli avversari sono stati aumentati di circa il 50%.
        Blaster a distanza 190 > 200
      • Sono state apportate modifiche allo scenario o alla posizione degli oggetti in alcuni livelli.
        Livello Modifica
        Centro polpisportivo È stato modificato lo scenario in tutti i tipi di partita.
        • È stata modificata la posizione degli oggetti nelle vicinanze del centro della mappa e gli ostacoli sono stati ridotti.
        • È stata modificata la posizione di altri oggetti di vario tipo.
        Palco Plancton È stato modificato lo scenario in tutti i tipi di partita.
        • È stata modificata la posizione degli oggetti nelle vicinanze del centro della mappa e gli ostacoli sono stati ridotti.
        • È stata aggiunta una superficie in pendenza.
        • È stata modificata la posizione di altri oggetti di vario tipo.
        Tintodromo Montecarpa È stata modificata la posizione degli oggetti in Torre mobile.
        • Sono state apportate modifiche ingenti al percorso della torre.
        • È stata aggiunta una colorotaia che congiunge le basi di ogni team al centro.
        • È stata modificata la posizione di altri oggetti, quali gli ostacoli.
        Campus Hippocampus È stata modificata la posizione degli oggetti in Bazookarp.
        • Sono state aggiunte delle piattaforme e una superficie in pendenza che congiungono il centro agli spazi aperti sui lati della mappa.
        • È stata aumentata la grandezza delle casse sfruttate per raggiungere la base nemica partendo dal centro del livello e ne è stato modificato l'aspetto, che ora si abbina al livello.
        • È stata aggiunta una cassa inchiostrabile da utilizzare per arrampicarsi fino a un punto elevato della base avversaria (sulla sinistra, vista dalla propria base).
        • Sono state modificate la direzione e la posizione degli oggetti bianchi in tutte le basi.
        È stata modificata la posizione degli oggetti in Torre mobile.
        • Sono state aggiunte delle piattaforme e una superficie in pendenza che congiungono il centro agli spazi aperti sui lati della mappa.
        Torri cittadine È stato modificato lo scenario in tutti i tipi di partita.
        • È stata modificata la traiettoria delle colorotaie che raggiungono la base nemica da entrambi i lati.
        • È stata aumentata l'ampiezza della piattaforma sottostante alle suddette colorotaie.
        • È stata modificata la posizione di altri oggetti di vario tipo.
        Al di fuori dei festival, sono state ridotte la luminosità del sole e le differenze di visibilità fra i team.
        Porto Polpo È stata modificata la posizione degli oggetti in Bazookarp.
        • È stata modificata la forma dei blocchi spugna nelle vicinanze del punto di partenza.
        • L'area al di sopra di alcuni container nelle vicinanze del centro è stata designata zona interdetta all'uso del Bazookarp.
        Canale Cannolicchio Al di fuori dei festival, sono state ridotte la luminosità del sole e le differenze di visibilità fra i team.
    • Modifiche a Salmon Run
      • Corretto un problema per cui i giocatori potevano rimanere schiacciati fra il suolo e le recinzioni, qualora si fossero trasformati in calamaro in cima a talune recinzioni che appaiono durante la bassa marea in Fortino Fumino.
      • Corretto un problema per cui, qualora un giocatore si fosse scollegato immediatamente dopo aver riposto un uovo d'oro nel contenitore, si verificava un errore nel conteggio totale delle uova d'oro sugli schermi degli altri giocatori.
      • Corretto un problema per cui, infliggendo danni a un Blindomito tramite l'esplosione di un Bomber o delle bombe rimbalzate da un Piovasco, sullo schermo degli altri giocatori non veniva indicato con coerenza se il Blindomito fosse stato sconfitto o meno.
      • Corretto un problema per cui, dopo aver sconfitto un Salmocottero in possesso di una cassa, tale cassa rimaneva visibile sugli schermi degli altri giocatori, mentre da una cassa invisibile fuoriuscivano alcuni Spadelli.
    • Modifiche alla modalità Storia
      • Corretto un problema per cui, qualora avessero usato uno Splatling élite saltando su una sparotaia, i giocatori non potevano attaccare (se non sotto forma di calamaro) a causa di un comportamento anomalo dell'arma.
    • Modifiche alla modalità spettatore
      • Sono stati modificati l'ordine di visualizzazione per il pulsante guida relativo al cambiamento della prospettiva e il contrassegno relativo al giocatore in possesso del Bazookarp.
      • Corretto un problema per cui le mine del team Bravo venivano visualizzate nel colore del team Alpha.
      • Corretto un problema per cui l'icona delle mine non appariva correttamente passando da un giocatore all'altro.
      • In caso la telecamera sia fissa su un dato giocatore, ora le esclamazioni degli avversari non sono più visualizzate.
      • La direzione della visuale dall'alto e quella della mappa in Serra di alghe sono state unificate.
      • La direzione della mappa in Mercatotano è stata modificata in modo tale che il punto di partenza del team Alpha sia visualizzato sul lato sinistro dello schermo, proprio come nelle altre mappe.
    • Altre modifiche
      • Corretto un problema per cui, vincendo ripetutamente le partite di lega o le partite tematiche (a squadre), talvolta i giocatori venivano scollegati appena registrati i risultati della partita e prima dell'inizio della partita successiva.
      • Corretto un problema per cui, durante i festival, Tenta Cool non si muoveva sullo sfondo dopo aver scattato fotografie con gli amiibo, se non in piazza Coloropoli, tornando poi in piazza.
      • Corretto un problema per cui, eseguendo un Vernischianto nell'area di prova, i giocatori infliggevano danni anche agli obiettivi situati sull'altro lato dello scenario.

    Versione 2.0.1

    • Modifiche a piazza Coloropoli
      • Corretto un problema per cui il Gran pescescossa non appariva in piazza Coloropoli una volta soddisfatte le condizioni se si era installato l'aggiornamento 2.0.0.

    Versione 2.0

    • Modifiche all'equipaggiamento
      • È stato aggiunto nuovo equipaggiamento. È disponibile nei negozi.
      • È stata aggiunta un'abilità che consente ai giocatori di acquistare equipaggiamento su Calama-zone e sostituirlo con equipaggiamento di aspetto identico nei negozi.
    • Modifiche all'aspetto dei giocatori
      • Sono stati aggiunti due nuovi tipi di indumenti e due nuove acconciature. Per modificare l'acconciatura, gli indumenti ecc., seleziona Opzioni e poi Aspetto nel menu Spogliatoio oppure seleziona Personaggio nel menu Opzioni all'interno del menu principale.
    • Modifiche alla musica
      • Sono stati aggiunti 5 nuovi brani alla colonna sonora delle partite.
    • Modifiche alle funzionalità amiibo
      • È stata aggiunta la possibilità di scattare fotografie con gli amiibo di Ragazzo Inkling, Ragazza Inkling e Calamaro Inkling nei livelli competitivi anche quando si imbraccia un'arma.
      • È stata aggiunta la possibilità di usare filtri sulle fotografie scattate con gli amiibo.
    • Modifiche al rango dei giocatori
      • Il rango massimo dei giocatori è passato da 50 a 99.
      • Una volta raggiunto il rango 99, parlando con Giudigatto ora i giocatori hanno la possibilità di scegliere se tornare al rango 1 e ricominciare da capo.
      • I giocatori che scelgono di ricominciare dal rango 1 saranno contrassegnati dall'icona ?.
      • Per i giocatori che decidono di ricominciare da ?1, le condizioni di utilizzo di accessori e armi rimarranno invariate.
      • I giocatori che decidono di ricominciare da ? 1 continueranno a ricevere premi da Giudigatto a ogni incremento di rango.
      • È stata aggiunta un'abilità che consente ai giocatori che raggiungono ?99 di ricominciare nuovamente da ?1.
        • A schermo, il rango sarà sempre indicato come ?1 ma i giocatori potranno vedere quante volte hanno deciso di ricominciare da capo con Calama-zone 2.
    • Cambiamenti al rango
      • In caso di errore di comunicazione dovuto all'inattività di un giocatore, la partita sarà giudicata fino al momento dell'errore.
    • Modifiche al food truck di Gamberto
      • Ora è possibile ordinare un Gaufrit triplo deluxe o un Frit-burger spaziale, che consentono di incrementare di 2,5 volte, rispettivamente, il denaro o l'esperienza ricevuti in combattimento.
      • È stata aggiunta la possibilità di ottenere coupon per gli oggetti indicati qui sopra in Salmon Run e Il Branco. Inoltre, ora è più facile ottenere coupon migliori.
    • Modifiche ai comandi della lobby e dei menu
      • È stata aggiunta la possibilità di cambiare equipaggiamento e continuare dopo aver terminato partite amichevoli, partite pro e partite tematiche in modalità giocatore singolo.
        • Selezionando questa opzione al termine di una partita amichevole, sarà possibile continuare con altri partecipanti alla stessa partita che abbiano selezionato "Certo!" o "Vai in spogliatoio e continua!".
      • Sono state apportate modifiche che semplificano lo schermo di selezione dello scenario per le partite private.
      • È stata aggiunta la possibilità di selezionare quali scenari rendere disponibili per le partite private casuali.
      • La selezione di una squadra rimarrà invariata anche qualora un componente si ritiri al termine di una partita; inoltre, è stato modificato l'ordine di visualizzazione per le partite private.
      • Nel corso dei festival, nella mappa del menu principale sarà visualizzato un grafico di piazza Coloropoli che indica lo stato della situazione.
    • Modifiche alla funzione di creazione dei post
      • I post incompleti sono ora salvati come dati di salvataggio quando si preme il pulsante B per tornare allo schermo precedente. I post incompleti riappariranno anche qualora il software venga riavviato.
    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • L'intervallo di tempo fra il momento in cui il giocatore subisce dei danni e il momento in cui comincia a guarire è stato ridotto da 1,5 secondi a 1 secondo.
      • L'altezza che un giocatore può raggiungere saltando, se invischiato nell'inchiostro di un avversario, è stata leggermente aumentata.
      • È stato leggermente ritardato il momento in cui si riducono la velocità di movimento e la potenza di salto dei giocatori temporaneamente invischiati nell'inchiostro di un avversario.
        • Questa modifica agevola anche i giocatori che calpestano l'inchiostro di un avversario senza volerlo per superare un ostacolo.
      • Il colore delle zone basse è stato scurito per distinguerle dalle zone situate al di fuori delle mappe.
      • Sono state modificate le specifiche di alcuni effetti sonori.
        • Il suono abbinato alla Nebbia tossica sarà riprodotto nuovamente se un avversario entra nell'area interessata.
        • Ora è più facile udire gli effetti sonori collegati alla detonazione di Cimice e Nebbia tossica.
        • Il suono del Jet splat è stato regolato per consentire ai giocatori di capire da quale direzione stia arrivando.
        • Corretto un problema raro per cui i suoni delle armi a carica non venivano riprodotti.
        • Il volume degli effetti precedenti la detonazione di Bombe splash e altri esplosivi è stato leggermente aumentato.
      • Corretto un problema per cui, pur colpendo direttamente con un Secchiostro centrifuga un avversario appena uscito dall'invulnerabilità, i danni causati si limitavano a 38.0 punti.
      • Corretto un problema raro per cui un giocatore in possesso di un'arma repolper duplo sprofondava nel suolo se eseguiva una scivolata prima di atterrare.
      • Corretto un problema per cui gli ombrelli lanciati da un giocatore apparivano in posizioni leggermente differenti sul suo schermo, rispetto a quello degli altri, anche in assenza di movimenti del suolo.
      • Corretto un problema per cui sia il giocatore sia l'ombrello subivano o meno danni da bombe, Vernischianti o altre detonazioni a seconda dello stato della connessione o del tempismo con cui l'ombrello veniva aperto o chiuso.
      • Corretto un problema per cui i giocatori con Armatura d'inchiostro, ovvero non splattabili, nemmeno se colpiti da numerosi spari diretti di armi potenti, apparivano splattati sullo schermo del giocatore avversario.
      • Corretto un problema per cui le superfici in pendenza nell'area delle Zone splat del Palco Plancton non apparivano inchiostrate nella mappa in Bazookarp.
      • Corretto un problema per cui l'inchiostro sparato sull'albero centrale in Manta Maria sgocciolava in maniera irregolare.
      • Corretto un problema per cui i giocatori venivano scoperti, se intenti a camminare sulle grate nelle vicinanze delle basi in Manta Maria.
      • Corretto un problema per cui era possibile inchiostrare il suolo sottostante alle strutture non splattabili dello scenario Serra di alghe: tali aree venivano poi incluse nel punteggio finale.
      • Corretto un problema per cui, dopo aver colpito la parte inferiore di talune grate in Serra di alghe, le Piogge di colore scomparivano senza esplodere.
      • Corretto un problema che consentiva ai giocatori di superare ripetutamente le barriere di calamari nelle vicinanze delle basi in Canale Cannolicchio.
      • Corretto un problema per cui i giocatori riuscivano a muoversi più rapidamente rispetto a quanto previsto sulle superfici in pendenza ricoperte di inchiostro avversario in Canale Cannolicchio.
      • Corretto un problema per cui, una volta colpita una bolla lanciata da un Soffiabolle in Torre mobile, la torre si spostava alla stessa velocità della bolla, mantenendo il contatto con essa.
      • Corretto un problema per cui, in Bazookarp, un giocatore con Bazookarp appariva agli altri giocatori con un'arma normale, qualora ne fosse entrato in possesso contemporaneamente all'esplosione della sua Cromosfera.
      • Corretto un problema per cui, in Bazookarp, i giocatori riparatisi dietro componenti ambientali sottili subivano danni pari a quelli di un colpo diretto sparato dal Bazookarp.
      • Corretto un problema raro per cui, in Bazookarp, in caso di contatto fra la barriera del Bazookarp e una bomba su superfici in pendenza, la barriera preveniva qualsiasi danno in caso di esplosione.
      • Corretto un problema per cui, in Bazookarp, l'avvertimento "Non indietreggiare troppo!" non appariva in Manta Maria né in Canale Cannolicchio ai giocatori di ritorno alla base.
      • Sono state apportate modifiche ai punti richiesti per alcune armi speciali.
        Arma Modifica
        Secchiostro triplo 210 > 190
        Splasher 190 > 200
        Pistola élite replica 180 > 190
        Blaster a distanza 180 > 190
        Sparasole 180 > 190
        Sparasole élite replica 180 > 190
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali, secondarie e speciali.
        Arma Modifica
        Sweeper
        Sweeper CM
        La velocità di tiro è stata aumentata di circa il 40%, mentre la portata è rimasta invariata.
        Blaster Lunar Il raggio della copertura dell'inchiostro che colpisce un muro è stato aumentato.
        Blaster
        Blaster CM
        Il raggio della copertura dell'inchiostro sparato al suolo è stato aumentato e l'area coperta è stata modificata affinché si estenda maggiormente alle spalle del giocatore.
        Blaster élite replica Il raggio della copertura dell'inchiostro che colpisce un muro è stato aumentato.
        Kalamarapid α La quantità di inchiostro sparsa al suolo da ciascun tiro è stata aumentata.
        Splatter a carica
        Splatter a carica logo
        Splatter élite replica
        La quantità di inchiostro sparsa al suolo da ciascun tiro è stata aumentata.
        Splatter con mirino
        Splatter con mirino logo
        La quantità di inchiostro sparsa al suolo da ciascun tiro è stata aumentata.
        Tinter a carica 4K
        Tinter a carica 4K CM
        La quantità di inchiostro sparsa al suolo da ciascun tiro è stata aumentata.
        Tinter con mirino 4K
        Tinter con mirino 4K CM
        La quantità di inchiostro sparsa al suolo da ciascun tiro è stata aumentata.
        Bimbamboom 14-I La quantità di inchiostro sparsa al suolo da ciascun tiro è stata aumentata.
        Tintubator La quantità di inchiostro sparsa al suolo da ciascun tiro è stata aumentata.
        Secchiostro triplo La velocità di movimento in attacco è stata aumentata di circa il 10%.
        La quantità massima di danni inflitti è stata aumentata, passando da 52.0 a 62.0 punti.
        Sparatenda L'intervallo di tempo fra la preparazione e il lancio dell'ombrello è stato ridotto da 1,5 a 0,5 secondi.
        La quantità di inchiostro necessaria per lanciare l'ombrello è stata ridotta di circa il 25%.
        L'intervallo di tempo necessario per recuperare l'ombrello una volta distrutto o perso è stato ridotto da 9 a 6 secondi.
        L'intervallo di tempo durante il quale un ombrello lanciato rimane nello scenario è stato ridotto da 8 a 6 secondi.
        Nebbia tossica Il consumo di inchiostro è stato ridotto dal 70 al 60% della capacità del serbatoio.
        Il ritardo con cui inizia il recupero dell'inchiostro dopo aver usato la Nebbia tossica è stato ridotto di 25/60 di secondo.
        Il tempo dell'effetto è stato ridotto da 7 a 5 secondi.
        L'efficienza dell'abilità Eco-colore second. è stata ridotta di circa il 14%.
        Granata L'efficienza dell'abilità Eco-colore second. è stata ridotta di circa il 33%.
        Lanciarazzi L'intervallo di tempo fra i lanci verso bersagli differenti è stato ridotto in proporzione al numero dei bersagli.
        Jet splat L'area colpita dai tiri di un avversario con Jet splat è stata leggermente ridotta, affinché sia più difficile abbattere un giocatore.
        Baccalaser La durata dell'effetto del raggio è stata ridotta di circa 15/60 di secondo.
        Pioggia di colore La frequenza con cui il suolo viene inchiostrato è stata ridotta di circa il 20%.
    • Modifiche a Salmon Run
      • È stata aggiunta la possibilità di selezionare il nuovo scenario Fortino Fumino ne Il Branco.
        • Questo scenario sarà disponibile anche per le partite online.
      • Sono stati aggiunti 10 tipi di armi disponibili per Il Branco.
      • L'intervallo di tempo fra il momento in cui il giocatore subisce dei danni e il momento in cui comincia a guarire è stato ridotto da 1,5 secondi a 1 secondo.
      • L'altezza che un giocatore può raggiungere saltando, se invischiato nell'inchiostro di uno Spadello, è stata leggermente aumentata.
      • È stato leggermente ritardato il momento in cui si riducono la velocità di movimento e la potenza di salto dei giocatori temporaneamente invischiati nell'inchiostro di uno Spadello.
        • Questa modifica agevola anche i giocatori che calpestano l'inchiostro di uno Spadello senza volerlo per superare un ostacolo.
      • Sono state modificate le specifiche di alcuni effetti sonori.
      • Corretto un problema per cui lo sparo del cannone di un alleato non si sentiva.
      • Corretto un problema per cui il suono di un ombrello lanciato contro un Blindomito continuava a ripetersi o non si sentiva affatto.
      • Corretto un problema che provocava un comportamento irregolare in caso di contemporaneità fra un Vernischianto e l'ingresso di un giocatore in un cannone.
      • Corretto un problema per cui, entrando in contatto con un Blindomito, i giocatori con in mano un ombrello aperto non venivano scaraventati all'indietro.
      • Corretto un problema per cui, in caso di errore di connessione da parte di un alleato, le uova d'oro non apparivano dopo aver sconfitto un Gran Salmonoide.
      • Corretto un problema per cui, in caso di eliminazione di più di un Razziatore senza uova d'oro, le uova d'oro non apparivano dopo aver sconfitto un Gran Salmonoide.
      • Corretto un problema per cui, se lanciate all'interno del lanciarazzi di un Salmodrone al momento esatto della chiusura, le bombe scomparivano e non provocavano danni.
      • Corretto un problema che impediva ai giocatori di cadere dalla punta di una nave al suo interno.
    • Altre modifiche
      • Corretto un problema che causava un comportamento irregolare in seguito all'uso di Cimici sui coni prova.
      • Corretto un problema per cui, in modalità Spettatore, l'indicatore speciale veniva visualizzato in due modi diversi sullo schermo del giocatore e su quello dello spettatore.
      • Aggiornando alla versione 2.0.0 non sarà possibile connettersi a Il Branco per i giocatori che utilizzano la versione 1.4.2 o precedente.

    Versione 1.4.2

    • Nelle partite tematiche (a squadre), quando il giocatore con la potenza più alta di una squadra ha una potenza superiore a 2200, questo valore verrà applicato a tutti i giocatori di quella squadra ai fini del matchmaking.

    Versione 1.4.1

    • Corretto un problema che permetteva alle armi di tipo ombrello degli avversari di sparare con gli ombrelli aperti.
    • Corretto un problema che permetteva ai giocatori che usano il Tintubator di mantenere indefinitamente carico un colpo caricando brevemente, assumendo immediatamente la forma calamaro e mantenendo poi la carica fino a quando non premevano il pulsante ZL.
    • Corretto un problema che permetteva ai giocatori di attraversare la barriera che circonda i punti in cui si entra in partita in Canale Cannolicchio.

    Versione 1.4.0

    • Modifiche alle classifiche dei giocatori
      • Fino ad ora, perdendo posizioni a partire dal rango di S+1 o superiori, i giocatori potevano scendere direttamente a S+0. Adesso, tale calo è limitato a cinque livelli.
      • In abbinamento alla modifica precedente, per poter mantenere il grado corrente, da S+0 a S+49, ora l'indicatore di rango deve rimanere almeno al 50% (in precedenza bastava il 40%).
    • Modifiche a Salmon Run
      • Corretto un problema per cui, anche risultando tra le quattro fornite per la sessione attiva di Salmon Run, alcune combinazioni di armi principali e speciali non apparivano.
      • Corretto un problema per cui, eseguendo un super salto verso il punto di partenza o verso la nave Ursus & Co al termine di un'ondata, i giocatori con salvagente situati nelle vicinanze del bordo di un livello cadevano attraverso il livello.
      • Corretto un problema per cui le dimensioni dei Pinne d'oro e la posizione delle loro uova d'oro apparivano in modo diverso da giocatore a giocatore.
      • Corretto un problema per cui, se colpiti da una bomba (anche in caso questa non fosse entrata al loro interno), i lanciarazzi dei Salmodroni venivano distrutti in fase di chiusura.
      • Corretto un problema per cui, se attaccati da uno Spadello, un Pinna Pingue o un Salmonello, i giocatori intenti a nuotare sulle pareti subivano danni in continuazione.
      • Corretto un problema che impediva all'inchiostro di un Secchiostro di far rivivere i giocatori alleati con salvagente da distanza ravvicinata.
      • Corretto un problema per cui, qualora il giocatore avesse ricevuto contemporaneamente l'accessorio bonus del mese corrente e quello del mese precedente, a entrambi gli accessori venivano assegnate le stesse abilità casuali.
    • Modifiche alla modalità spettatore
      • Corretto un problema per cui, qualora oggetti quali Colorotaie e Muri di colore fossero stati danneggiati quando una determinata prospettiva era attiva, venivano riprodotte le animazioni errate.
      • L'effetto sonoro abbinato ai danni subiti durante una partita normale ora viene riprodotto anche in modalità spettatore, qualora la prospettiva sia la stessa del giocatore.
    • Altre modifiche
      • Corretti alcuni problemi che si verificavano durante la creazione dei post per cui 1) le linee che venivano prima fatte uscire dalla cornice e poi rientrare non apparivano correttamente e 2) la funzione "annulla" non funzionava correttamente.
      • Corretto un problema per cui, durante il collaudo delle armi, entrando in contatto con uno dei bersagli subito dopo aver eseguito un'oscillazione verticale con un rullo non venivano inflitti danni.
      • Corretto un problema per cui, durante il collaudo delle armi, entrando in contatto con uno dei bersagli più volte con un'arma tipo ombrello venivano inflitti danni soltanto una volta.
      • Corretto un problema per cui i risultati più vecchi delle partite di lega non venivano sostituiti a schermo dai risultati più recenti qualora il numero massimo di risultati visualizzabili fosse stato superato.
      • Aggiornare alla versione 1.4.0 disattiverà il matchmaking wireless per il multiplayer locale con i giocatori che usano la versione 1.3.0 o una versione precedente.
    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • Corretto un problema per cui, al verificarsi delle condizioni che seguono, i giocatori ricevevano soltanto i benefici dell'Impermeabilità, se questa veniva portata all'effetto massimo.
        • In caso di spostamento abbinato all'uso di un'arma a ripetizione.
        • In caso di spostamento abbinato all'uso di un'arma repolper duplo.
        • In caso di spostamento abbinato ai preparativi per il lancio di una bomba o per l'uso di un'arma secondaria.
      • Il giocatore ora non perde il colpo caricato di un'arma a carica anche in caso nuoti nell'inchiostro nemico e torni bambino.
      • Corretto un problema per cui, premendo nuovamente il pulsante ZR dopo averlo rilasciato una volta scaduto il colpo caricato, i giocatori in possesso di un'arma a carica non riuscivano a sparare.
      • La distanza a cui un giocatore viene respinto se entra in contatto con un rullo che ha terminato l'inchiostro o si trova a mezz'aria è stata diminuita.
      • Corretto un problema per cui, spostando la telecamera e usando un'arma tipo rullo od ombrello, il mirino appariva al di fuori del centro dello schermo.
      • Corretto un problema per cui, spostando la telecamera, le armi tipo ombrello sparavano in direzione decentrata.
      • Corretto un problema per cui, provando a sparare con un'arma tipo ombrello senza inchiostro, si verificava una discrepanza nella velocità di movimento.
      • Corretto un problema per cui le armi tipo secchiostro sparavano inchiostro da una posizione più elevata rispetto a quanto previsto.
      • Corretto un problema per cui gli avversari nascosti da un Muro di colore talvolta venivano splattati dalle bombe che colpivano il bordo del muro.
      • Corretto un problema che provocava il rallentamento eccessivo delle Bombe curling lanciate su superfici in pendenza.
      • Corretto un problema per cui le bombe che esplodevano all'estremità di un livello non inchiostravano il suolo.
      • Corretto un problema per cui, durante la preparazione di una Pioggia di colore (se in combinazione con la Cimice o la Nebbia tossica), appariva un valore errato relativo alla portata prevista dell'arma secondaria.
      • Corretto un problema per cui, incrociando un tetto o un oggetto simile, l'inchiostratura causata dalla Pioggia di colore si verificava in maniera innaturale.
      • Le bolle lanciate da un Soffiabolle che esplodono dopo la conclusione di una partita non coloreranno più il livello.
      • Corretto un problema per cui la velocità di movimento del giocatore intento a sparare con il Soffiabolle dipendeva dall'arma principale in suo possesso.
      • In modalità Bazookarp, armi quali il Tinter a carica 4K e il Rullo dinamo non rallenteranno più la velocità di movimento e nuoto di un giocatore con in mano un Bazookarp.
      • Corretto un problema in modalità Bazookarp per cui, splattando un giocatore intento a saltare con in mano un Bazookarp, quest'ultimo riappariva nella posizione iniziale del salto, non in quella finale.
      • Corretto un problema nel Rione Storione che faceva sprofondare al suo interno le Appiccibombe e altri oggetti lanciati nell'area del ponte centrale.
      • Corretto un problema nel Campus Hippocampus che faceva sprofondare in alcuni punti i giocatori intenti a preparare un rullo o uno sparasole.
      • Corretto un problema nelle Torri cittadine per cui, rispetto ad altri livelli, i giocatori cadevano più rapidamente al di fuori del livello nelle vicinanze del centro.
      • Corretto un problema in Manta Maria che consentiva ai giocatori di entrare in alcuni pilastri del livello.
      • Corretto un problema relativo all'Atterraggio stiloso per cui, trasformandosi in calamari appena prima di atterrare, i giocatori che ritornavano al punto di partenza dopo aver usato l'arma speciale Jet splat non erano in grado di rotolare.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali.
        Arma Modifica
        Marker d'assalto • La portata di tiro è stata aumentata di circa il 6%.
        • La quantità di inchiostro dei colpi è stata aumentata: di conseguenza, è più facile colorare il suolo.
        Calibro 2000 • La portata di tiro è stata aumentata di circa il 6%, ma non sono state apportate modifiche alla distanza dalla quale i colpi infliggono più di 50 punti danno.
        N-ZAP85 La velocità alla quale il giocatore può muoversi e nuotare senza sparare è stata modificata per renderla identica a quella consentita da altre armi, quali il Marker e lo Sparacolore recluta.
        • La velocità di movimento del giocatore intento a sparare è stata aumentata di circa il 5%.
        • Ora è più facile inchiostrare l'area attorno a sé.
        Splasher élite
        Splasher élite logo
        • La velocità di tiro è stata aumentata di circa il 67%, ma la portata è rimasta invariata.
        • L'oscillazione dell'arma che spara al suolo è stata diminuita di circa il 10%.
        • L'oscillazione dell'arma che spara subito dopo un salto è stata diminuita di circa il 40%.
        • La velocità di movimento del giocatore intento a sparare è stata aumentata di circa il 10%.
        • Il raggio della copertura dell'inchiostro dei colpi è stato aumentato del 2%.
        Calibro 3000 I danni inflitti dai colpi sono aumentati da 52 a 62 punti.
        • L'oscillazione dell'arma che spara al suolo è stata diminuita di circa il 8%.
        • L'oscillazione dell'arma che spara subito dopo un salto è stata diminuita di circa il 40%.
        Triplete • La velocità di tiro è stata aumentata di circa il 25%, ma la portata è rimasta invariata.
        • La durata dell'oscillazione dell'arma dopo un salto è stata diminuita di 5/60 di secondo.
        • Il tempo necessario perché l'oscillazione dell'arma si arresti del tutto da quando inizia a decrescere è stato diminuito di 15/60 di secondo.
        • Ora è più facile inchiostrare l'area attorno a sé.
        Blaster da mischia • Il raggio delle esplosioni è stato aumentato di circa il 14%.
        • Il raggio dell'area coperta dall'inchiostro delle esplosioni è stato aumentato.
        Rullo di carbonio • Se intento a ricoprire il suolo di inchiostro in modo continuo tenendo premuto ZR, ora il giocatore raggiungerà la velocità di movimento massima un secondo più rapidamente.
        • Ora è più facile inchiostrare l'area davanti a sé utilizzando un'oscillazione orizzontale.
        • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie con un'oscillazione verticale od orizzontale sono aumentati di circa il 40%.
        Rullo splat
        Rullo splat logo
        Rullo élite replica
        • La larghezza della striscia di inchiostro è stata aumentata di circa l'8% quando il giocatore usa il pulsante ZR per inchiostrare il suolo in modo continuo e si sposta alla massima velocità.
        • Ora è più facile inchiostrare l'area davanti a sé utilizzando un'oscillazione orizzontale.
        • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie con un'oscillazione verticale od orizzontale sono aumentati di circa il 40%.
        Rullo dinamo • La larghezza della striscia di inchiostro è stata aumentata di circa l'13% quando il giocatore usa il pulsante ZR per inchiostrare il suolo in modo continuo e si sposta alla massima velocità.
        • L'ampiezza dell'area coperta dall'inchiostro è stata leggermente aumentata quando il giocatore usa un'oscillazione orizzontale da una posizione sopraelevata rispetto all'area circostante.
        • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie con un'oscillazione verticale od orizzontale sono aumentati di circa il 60%.
        Flexi-rullo • La velocità di movimento del giocatore che fa oscillare il rullo sopra la propria testa è stata aumentata.
        • Ora è più facile inchiostrare l'area davanti a sé utilizzando un'oscillazione orizzontale.
        • La portata dell'inchiostro lanciato da un'oscillazione orizzontale è stata aumentata del 17%.
        • Il raggio di un'oscillazione orizzontale che provoca la quantità massima di danni è stato aumentato del 25%.
        • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie con un'oscillazione verticale od orizzontale sono aumentati di circa il 40%.
        Calamaravaggio • L'inchiostro nemico non avrà più un effetto negativo quando il giocatore lo attraversa tenendo premuto ZR per ricoprire il suolo di inchiostro in modo continuo.
        • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie lanciando l'inchiostro sono aumentati di circa il 40%.
        Tinturicchio
        Pennello élite replica
        • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie lanciando l'inchiostro sono aumentati di circa il 40%.
        Kalamarapid α • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie lanciando l'inchiostro sono aumentati di circa il 30%.
        Splatter a carica
        Splatter a carica logo
        Splatter élite replica
        • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie lanciando l'inchiostro sono aumentati di circa il 30%.
        Splatter con mirino
        Splatter con mirino logo
        • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie lanciando l'inchiostro sono aumentati di circa il 30%.
        Tinter a carica 4K • Il raggio della copertura dell'inchiostro che colpisce un muro è stato aumentato di circa il 33%.
        • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie lanciando l'inchiostro sono aumentati di circa il 30%.
        Tinter con mirino 4K • Il raggio della copertura dell'inchiostro che colpisce un muro è stato aumentato di circa il 33%.
        • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie lanciando l'inchiostro sono aumentati di circa il 30%.
        Bimbamboom 14-I • La velocità di movimento del giocatore intento a ricaricare l'arma è aumentata di circa il 50%.
        • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie lanciando l'inchiostro sono aumentati di circa il 30%.
        Tintubator • Ora è possibile conservare i colpi in carica anche se non hanno raggiunto la massima carica.
        • L'intervallo di tempo fra il rilascio di un colpo caricato conservato e la sua effettiva esecuzione è stato diminuito di 5/60 di secondo.
        • La quantità dei danni inflitti dai colpi a piena carica è stata aumentata da 160 a 180 punti.
        • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie lanciando l'inchiostro sono aumentati di circa il 30%.
        Mini splatling • La quantità di danni inflitti è stata aumentata da 28 a 32 punti.
        • La velocità di movimento del giocatore intento a ricaricare l'arma è aumentata di circa il 17%.
        • La velocità di movimento del giocatore intento a sparare è stata aumentata di circa il 14%.
        Ripolpella duplo
        Repolper duplo
        Repolper duplo logo
        Repolper duplo élite replica
        • Il tempo morto in seguito a una capriola è stato diminuito di 8/60 di secondo.
        Sweeper duplo • Il raggio della copertura dell'inchiostro è stato aumentato di circa il 9%.
        • Il tempo morto in seguito a una capriola è stato diminuito di 8/60 di secondo.
        • Il giocatore ora può muoversi dopo aver eseguito una capriola, ma prima può eseguire l'azione successiva.
        Sparasole
        Sparasole élite replica
        • Il tempo richiesto per iniziare ad aprire l'ombrello è stato diminuito di 8/60 di secondo.
        • Il tempo richiesto per l'apertura completa dell'ombrello, dall'inizio alla fine, è stato diminuito di 10/60 di secondo.
        • La velocità di movimento del giocatore a ombrello aperto è stata aumentata di circa il 38%.
        • I punti danno inflitti dai colpi andati a segno sono stati aumentati da 15 a 18, ma la quantità massima di danni inflitti da una singola raffica è rimasta invariata (90 punti).
        • I danni inflitti all'ombrello da armi a ripetizione (esclusi i blaster), splatling e repolper duplo sono stati diminuiti di circa il 30%.
        • L'ombrello non sarà più distrutto immediatamente quando entra in contatto con una Cromosfera.
        • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie sparando l'inchiostro sono aumentati di circa il 30%.
        Sparatenda • Il tempo richiesto perché il giocatore torni alla velocità normale di movimento dopo essersi spostato sparando è stato diminuito di 10/60 di secondo.
        • I punti danno inflitti dai colpi andati a segno sono stati aumentati da 15 a 17,5.
        • La quantità massima di danni inflitti da una singola raffica di colpi è stata aumentata da 120 a 122,5 punti.
        • I danni inflitti all'ombrello da armi a ripetizione (esclusi i blaster), splatling e duplo sono stati diminuiti di circa il 30%.
        • L'ombrello non sarà più distrutto immediatamente quando entra in contatto con una Cromosfera.
        • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie sparando l'inchiostro sono aumentati di circa il 30%.
        Aerografo
        Aerografo élite
        • Il raggio del punto di contatto dei colpi è stato diminuito di circa il 10%.
        • Il raggio della copertura dell'inchiostro è stato diminuito di circa l'8%.
        • La frequenza alla quale i colpi inchiostrano il suolo è stata diminuita di circa il 13%.
        Secchiostro centrifuga • Il raggio della copertura dell'inchiostro di un colpo sparato al suolo è stato diminuito di circa il 20%.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi speciali.
        Arma Modifica
        Lanciarazzi • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie sparando l'inchiostro sono aumentati di circa il 50%.
        Baccalaser • Gli avversari nascosti dagli oggetti saranno rivelati al giocatore dal raggio del Baccalaser a una distanza di circa il 23% superiore rispetto a prima.
        • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie sparando l'inchiostro sono aumentati di circa il 100%.
        Jet splat • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie tramite colpi diretti o indiretti sono aumentati di circa il 100%.
        Lanciabombe curling • La distanza percorribile dalle Bombe curling non caricate è stata aumentata di circa il 50%.
        Pioggia di colore • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie dalla Pioggia di colore sono aumentati di circa il 150%.
        Soffiabolle • I danni inflitti alle bolle dai giocatori alleati sono aumentati di circa il 20%, ovvero è più facile far scoppiare le bolle.
        • Il tempo necessario per tornare all'arma principale dopo aver creato tre bolle è stato diminuito di 20/60 di secondo.
        • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie sono aumentati di circa il 100%.
        Cromosfera • I danni inflitti alle Cromosfere avversarie facendo scoppiare le bolle sono aumentati di circa il 150%.
        • Ora i giocatori nelle vicinanze sono in grado di udire con più facilità il movimento delle Cromosfere.
        • Il raggio dei danni minimi (55 punti) inflitti dall'esplosione di una Cromosfera è stato diminuito di circa il 14% quando l'Arma speciale + non è in uso.
        ? In seguito alle modifiche effettuate all'equilibratura delle abilità, questo raggio risulterà identico a prima quando il giocatore utilizza la quantità massima dell'Arma speciale +.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune abilità.
        Abilità Modifica
        Eco-colore (principale) • Le seguenti armi riceveranno un notevole beneficio dall'Eco-colore, anche in caso questa abilità non sia utilizzata in più slot. Massimizzando la quantità dell'abilità Eco-colore si otterrà lo stesso effetto.
          - Splasher élite
          - Splasher élite logo
          - Blaster lunar
          - Triplete
          - Rullo dinamo
          - Tinter a carica 4K
          - Tinter con mirino 4K
          - Sparatenda
        Velocità + • La velocità di movimento è stata aumentata di circa il 20% quando questa abilità è in uso in combinazione con uno Splatling.
        Arma speciale + • Le dimensioni dell'icona bersaglio sono state aumentate di circa il 67% quando questa abilità è in uso.
        • Con l'Armatura d'inchiostro, l'Arma speciale + ora diminuisce il tempo necessario per proteggere i giocatori dopo l'attivazione dell'armatura.
        • Con il Jet splat, l'Arma speciale + ora aumenta il raggio di esplosione dei colpi. D'altro canto, la sua durata supplementare garantita dall'Arma speciale + è stata diminuita di circa il 50%.
        • Con la Cromosfera, l'Arma speciale + ora aumenta il raggio di azione in cui vengono inflitti danni minimi (55 punti) in seguito all'esplosione. In base alle modifiche apportate alla Cromosfera, quando si utilizza la quantità massima di Arma speciale + questo raggio è identico a prima.
        • Con la Pioggia di colore, è stato corretto un problema per cui l'uso dell'Arma secondaria + ampliava la portata di tiro. Ora, l'Arma speciale + amplia la portata di tiro nella misura corretta.
        Salti super e veloci • Anche se questa abilità non è utilizzata in più slot, il tempo di carica per poter effettuare un super salto è stato ridotto considerevolmente.
          • Massimizzando la quantità dell'abilità Salti super e veloci si otterrà lo stesso effetto.
          • Il tempo totale, dalla selezione della destinazione del salto fino all'atterraggio, rimane invariato.
        Arma secondaria + • Con la Mina, l'Arma secondaria + ora estende l'intervallo di tempo durante il quale gli avversari rimangono macchiati.
        • Con lo Spruzzatore, l'Arma secondaria + ora aumenta la durata dello spruzzo di inchiostro alla massima potenza di circa il 150%.
        • Con la Cimice, l'Arma secondaria + ora estende la durata dell'intervallo di tempo durante il quale gli avversari rimangono macchiati.
        • Con il Trasferitore, l'Arma secondaria + ora aumenta l'effetto di riduzione del tempo del super salto di circa il 50%.
        Batteria difettosa • La durata della protezione contro le macchie è stata aumentata del 20%.
        • Batteria difettosa ora amplia l'area in cui il giocatore è immune agli effetti rivelatori dell'Inchiostro termico, della Rappresaglia e del Baccalaser.
        Partenza a razzo • Quando è attiva, la Partenza a razzo ora conferisce anche gli effetti dell'abilità Scarpe impermeabili.
        Splash finale • Gli effetti dello Splash finale, per tutto il tempo in cui è attivo, vengono ora moltiplicati per 2,4 quando questa abilità è utilizzata come principale (prima venivano moltiplicati per 1,8).
        Rappresaglia • Gli avversari nascosti dagli oggetti saranno rivelati al giocatore dalla Rappresaglia a una distanza di circa il 23% superiore rispetto a prima.
        Inchiostro termico • Gli avversari nascosti dagli oggetti saranno rivelati al giocatore dall'Inchiostro termico a una distanza di circa il 23% superiore rispetto a prima.
        Castigo • Il calo dell'indicatore speciale di un avversario che rivive dopo essere stato battuto è stato aumentato dal 5 al 15%.
        • Il calo dell'indicatore speciale del giocatore che rivive è stato aumentato dal 7,5 al 22,5%.
        Atterraggio stiloso • Il periodo di immobilità immediatamente successivo all'uso dell'Atterraggio stiloso è stato rimosso.
      • Sono state apportate modifiche ai punti richiesti per riempire l'indicatore speciale di alcune armi:
        Arma Modifica
        Aerografo 170 > 160
        Secchiostro
        Secchiostro élite replica
        190 > 180
        Mini splatling 190 > 180
        Repolper duplo
        Repolper duplo élite replica
        190 > 180
        Repolper duplo logo 200 > 180
        Splasher
        Pistola élite replica
        180 > 190
        Calibro 2000 180 > 190
        Triplete compatto 170 > 180
        Secchiostro centrifuga 170 > 190
        Sparasole
        Sparasole élite replica
        160 > 180

    Versione 1.3.0

    • Modifiche a Salmon Run
      • Le modifiche apportate al baccalaser e al vernischianto per il multigiocatore valgono anche in Salmon Run.
      • Le bombe lanciate da Bomber non termineranno più in testa a Salmodroni o Blindomiti.
      • Corretto un problema per cui un Anguilmone colpito da un baccalaser non subiva danni qualora l'inchiostro toccasse una sua qualsiasi parte oltre al pilota.
      • Corretto un problema per cui un Grill non subiva danni se colpito da un baccalaser con cui si tentava di colpire il suo punto debole sparandogli attraverso. Ora il Grill subirà dei danni anche se colpito soltanto sul corpo.
      • Corretto un problema per cui i Bomber che apparivano in luoghi specifici della Barricata Barracuda non attaccavano.
      • Corretto un problema per cui uno di due giocatori che avevano raccolto lo stesso uovo d'oro appena prima del termine di un'ondata non era più in grado di raccogliere alcun uovo d'oro nell'ondata successiva.
      • Corretto un problema per cui, dopo aver giocato a Salmon Run online, i giocatori della tua sessione che apparivano in Piazza Coloropoli erano sempre dotati di Sparacolore recluta.
      • Corretto un problema per cui sembrava che i giocatori che si disconnettevano appena prima di iniziare un round imbracciassero un'arma simile al Bazookarp.
      • Corretto un problema per cui la posizione della freccia indicante il personaggio e il titolo del giocatore nello schermo dei risultati appariva sbagliata se gli altri giocatori si disconnettevano appena prima della fine di un round.
      • Corretto un problema per cui i giocatori con armi tipo rullo ricevevano un errore di comunicazione mantenendo premuto a lungo il pulsante dell'inchiostro.
    • Modifiche ai festival
      • Corretto un problema per cui, durante un festival, tutti i giocatori con cui avevi giocato di recente apparivano in Piazza Coloropoli indossando una t-shirt festival senza slot riempiti, indipendentemente dallo stato reale della loro t-shirt festival.
      • I punti esperienza richiesti per riempire gli slot sulle t-shirt festival sono stati modificati come segue:
        • Slot 1 - 4000 > 7500
        • Slot 2 - 8000 > 7500
        • Slot 3 - 12000 > 7500
        • Totale - 24000 > 22500
    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • Nelle partite pro, fino ad ora l'indicatore speciale si riempiva automaticamente in base a condizioni specifiche per ogni modalità, indipendentemente dai punti richiesti per l'arma principale in uso. Adesso, gli indicatori delle armi principali con un numero inferiore di punti richiesti si riempiranno più rapidamente e viceversa.
      • Corretto un problema per cui, sui muri, non si colorava l'area sottostante al punto colpito con un Secchiostro centrifuga o un Bazookarp.
      • Corretto un problema per cui i giocatori con Calamaravaggio o Tinturicchio talvolta infliggevano danni continui agli avversari con cui entravano in contatto su superfici non splattabili.
      • Corretto un problema che provocava l'espansione rapida delle spugne colpite con Calamaravaggio o Tinturicchio.
      • Corretto un problema per cui i giocatori con un'arma tipo rullo o sparasole erano temporaneamente impossibilitati a recuperare dai danni subiti in caso di contatto diretto con un avversario.
      • Corretto un problema che impediva ai giocatori di infliggere danni agli avversari tramite contatto diretto subito dopo un'oscillazione verticale con un'arma tipo rullo.
      • Le macchie d'inchiostro non appariranno più sui giocatori ricoperti di inchiostro quando colpiti da un baccalaser di un loro alleato.
      • Corretto un problema per cui i proiettili del jet splat scomparivano senza esplodere dopo aver colpito gli oggetti da certe angolazioni.
      • Corretto un problema per cui i giocatori con Armatura d'inchiostro attiva colpiti dallo Sparasole reagivano come se protetti dall'armatura, ma anche come se avessero subito danni.
      • Corretto un problema per cui l'inchiostro non appariva correttamente sui muri nei punti di intersezione con una griglia.
      • Corretto un problema per cui i Trasferitori non venivano distrutti dopo l'uso nelle partite private in modalità Spettatore.
      • Corretto un problema per cui, nei punti di intersezione con le griglie, i muri non si coloravano se colpiti da una appiccibomba.
      • Corretto un problema per cui i giocatori rimanevano attaccati agli oggetti nel Cantiere Pinnenere.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali.
        Arma Modifica
        Secchiostro triplo • La quantità massima di danni è passata da 62.0 a 52.0.
        • La portata di tiro è stata diminuita di circa il 9%.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi speciali.
        Arma Modifica
        Baccalaser • Usando il baccalaser continuamente per 1,5 secondi, il getto d'inchiostro sarà coadiuvato da un'onda d'urto che aumenterà considerevolmente la quantità di danni causati.
        • La durata del fuoco viene prolungata di 0,5 secondi in caso l'abilità "Arma speciale +" non sia in uso. (La durata del fuoco con l'uso della quantità massima di "Arma speciale +" non cambia.)
        Vernischianto • L'intervallo di tempo in cui il giocatore rimane all'altezza massima del salto è stato diminuito di 10/60 di secondo.
        • L'altezza massima del salto Vernischianto è stata aumentata di circa il 31%.
        • I danni minimi causati dal Vernischianto sono passati da 40.0 a 55.0.
        • I punti richiesti per usare il Vernischianto con alcune armi principali a cui è abbinato sono diminuiti.
        Pioggia di colore • Il raggio d'azione è aumentato di circa il 13%.
        • Sono richiesti meno punti per usare la Pioggia di colore con la maggior parte delle armi principali a cui è abbinata.
        Cromosfera • Ora la Cromosfera è più resistente agli attacchi nemici.
        • La durata viene prolungata di 0,5 secondi in caso l'abilità "Arma speciale +" non sia in uso. (La durata con l'uso della quantità massima di "Arma speciale +" non cambia. )
        • L'ampiezza dei danni è aumentata di circa il 17% e il raggio dell'area coperta dall'inchiostro è aumentato di circa il 7%.
        • I danni minimi causati dall'esplosione sono passati da 30.00 a 55.0.
        • La potenza dell'esplosione per mettere al tappeto gli avversari è aumentata.
        Jet splat • Sono aumentate le dimensioni della hitbox del giocatore che usa il jet splat, ora più semplice da colpire.
        • Il raggio dei danni dei proiettili del jet splat che colpiscono il suolo è diminuito di circa il 17% e il raggio dell'area coperta dall'inchiostro è diminuito di circa il 20%.
        • I danni inflitti ai giocatori che si trovano direttamente al di sotto dei propulsori del jet splat sono diminuiti di circa il 75%.
        Armatura d'inchiostro • Il periodo di invulnerabilità dopo la distruzione dell'Armatura d'inchiostro è stato diminuito di 8/60 di secondo.
        • Se viene colpito con più di 100.0 punti danno in una volta con l'Armatura d'inchiostro attiva, il giocatore subisce qualsiasi danno superiore ai 100.0 punti, che lo fanno retrocedere considerevolmente.
        • La quantità di danni massima che l'Armatura d'inchiostro può assorbire in una volta corrisponde a 80.0 punti.
      • Sono state modificate le specifiche di alcune armi secondarie.
        Arma Modifica
        Spruzzatore • La durata del livello medio di spruzzo dello Spruzzatore è stata aumentata di 5 secondi.
        • Il consumo di inchiostro per il piazzamento di uno Spruzzatore è stato diminuito dall'80 al 70% della capacità del serbatoio.
        Cimice • Il raggio d'azione è aumentato di circa il 20%.
        • Il ritardo con cui inizia il recupero dell'inchiostro dopo aver lanciato la Cimice è stato diminuito di 15/60 di secondo.
        Muro di colore • Il ritardo con cui viene avviato il Muro di colore dopo il lancio è stato diminuito di 0,5 secondi.
        Trasferitore • Il consumo d'inchiostro è stato diminuito dal 90 al 75% della capacità del serbatoio.
      • Sono state apportate modifiche ai punti richiesti per riempire l'indicatore speciale di alcune armi:
        Arma Modifica
        Marker 180 > 170
        Marker d'assalto 180 > 170
        Aerografo élite 180 > 170
        N-ZAP85 200 > 190
        Splasher élite 180 > 170
        Calibro 3000 210 > 200
        Blaster
        Blaster élite replica
        180 > 170
        Triplete compatto 180 > 170
        Rullo di carbonio 180 > 160
        Rullo splat
        Rullo élite replica
        180 > 170
        Calamaravaggio 170 > 160
        Tinter a carica 4K
        Tinter con mirino 4K
        190 > 170
        Tintubator 180 > 160
        Sparasole
        Sparasole élite replica
        170 > 160
        Splasher logo 210 > 230
        Blaster rapido 180 > 210
        Splatter a carica
        Splatter con mirino
        Splatter élite replica
        180 > 190
    • Altre modifiche
      • Mentre un giocatore sta parlando con Echino, ora il suo denaro e i suoi super molluschi sono visualizzati sullo schermo in alto a destra.
      • Corretto un problema nelle partite pro per cui il tuo indicatore di rango appariva scheggiato qualora i tuoi compagni di squadra si fossero disconnessi mentre era vuoto.
      • Corretto un problema per cui determinati accessori, come la t-shirt festival, venivano classificati in maniera inesatta scegliendo "Preferiti".
      • Corretto un problema per cui non veniva inflitto alcun danno rotolando lentamente verso i manichini durante la prova della Cromosfera.

    Versione 1.2.0

    • Modifiche alle classifiche dei giocatori
      • Corretto un problema per cui il rango dei giocatori cambiava leggermente nonostante un messaggio sul display affermasse che il rango non sarebbe cambiato se gli altri giocatori si fossero disconnessi all'inizio di una partita.
    • Modifiche alla modalità spettatore
      • Guardando dal punto di vista del giocatore, i nomi dei giocatori della squadra avversaria non compariranno più a meno di non premere il pulsante ZL.
      • Guardando dal punto di vista del giocatore nella modalità bazookarp, gli avvisi sullo schermo “Non indietreggiare troppo!” e “Area vietata al bazookarp!” vengono ora visualizzati.
      • Guardando dal punto di vista del giocatore, la cornice d'inchiostro sullo schermo che indica che il giocatore sta subendo danni è ora visualizzata.
      • Corretto il problema per cui, quando una partita terminava guardandola dal punto di vista di un giocatore della squadra B, i risultati della mappa erano erroneamente visualizzati dalla prospettiva della squadra B, nonostante gli altri risultati fossero visualizzati secondo la prospettiva della squadra A.
      • Corretto un problema grafico che influiva sull'aspetto del giocatore quando si trovava nelle aree della modalità zona splat.
    • Modifiche a Salmon Run
      • Il nuovo livello “Barricata Barracuda” è ora disponibile quando si gioca a Il Branco in Salmon Run tramite la connessione locale wireless.
      • 21 armi sono state aggiunte alla selezione di quelle disponibili quando si gioca a Il Branco nella modalità Salmon Run.
      • I Salmodroni possono essere ora sconfitti utilizzando uno speciale vernischianto sui loro lanciarazzi.
      • Corretto un problema per cui i colpi diretti su un Salmonoide Boss Pentolaio, da parte di un Blaster o da spari con il jet splat speciale, non causavano i danni aggiunti degli spari esplosi e distruggevano solo un livello del nemico.
      • Corretto il problema per cui i Gran Salmonoidi Bomber non esplodevano con il Colore d'inchiostro della squadra del giocatore dopo essere stati colpiti da uno speciale baccalaser.
      • Corretto un problema per cui distruggere uno dei cooler del Gran Salmonoide Astronave madre subito dopo la sua comparsa faceva apparire un cooler invulnerabile sul nemico sugli schermi degli altri giocatori.
      • Corretto un problema che ogni tanto faceva in modo che i giocatori agganciassero oggetti del livello in Isoletta del relitto.
      • Corretto un problema per cui giocare più volte a “Società di amici” consentiva a giocatori casuali di unirsi al gruppo prima di selezionare “Recluta altri colleghi”.
      • Parametri modificati per specifiche armi in Salmon Run.
        Arma Modifica
        Secchiostro specifico per Salmon Run Corretto il problema in cui il Secchiostro causava danni significativamente diversi ai Salmonoidi stando in posizioni leggermente diverse.
        Blaster specifico per Salmon Run Aumentati di circa il 40% i danni provocati dalle esplosioni degli spari
        Ridotto di circa il 20% il consumo di inchiostro di ogni sparo.
        Blaster da mischia specifico per Salmon Run Aumentati di circa il 25% i danni provocati dalle esplosioni degli spari
        Ridotto di circa il 20% il consumo di inchiostro di ogni sparo.
        Rullo di carbonio specifico per Salmon Run Ridotto di circa il 30% l'inchiostro consumato dalle oscillazioni orizzontali e verticali
        Rullo splat specifico per Salmon Run Ridotto di circa il 14% l'inchiostro consumato dalle oscillazioni orizzontali e verticali
    • Modifiche alla modalità multiplayer
      • Corretto un problema per cui, quando si ricevevano danni ripetuti in poco tempo, il numero degli effetti sonori non corrispondeva al numero di volte in cui il giocatore subiva i danni.
      • Bloccato l'effetto sonoro che indicava un danno quando si colpivano avversari invulnerabili che scendevano verso il terreno dopo aver attivato il loro speciale vernischianto.
      • Corretto un problema per cui i giocatori che si nascondevano dietro uno Sparasole non comparivano quando puntati da un baccalaser speciale o dall'Inchiostro termico o da Rappresaglie.
      • Corretto un problema per cui gli avversari su superfici in pendenza non imbrattabili non subivano danni quando colpiti con armi Rullo o Pennello.
      • Imbrattare gli alberi che crescono nei livelli di Rione Storione e Campus Hippocampus non farà più guadagnare punti né ricaricherà l'indicatore speciale.
      • Corretto un problema presente in punti specifici di Campus Hippocampus in cui i giocatori che tornavano al punto di attivazione dopo aver usato lo speciale Jet splat, o dopo essere atterrati in seguito a un super salto, ogni tanto cadevano dal livello.
      • Corretto un problema presente in Palco Plancton in cui determinate zone non apparivano come imbrattate sulla mappa anche se durante il gioco erano state ricoperte d'inchiostro.
      • Corretto un problema comparso in Cantiere Pinnenere in cui i giocatori qualche volta cadevano dal livello.
      • Corretto un problema presente in Porto Polpo per cui ricoprire d'inchiostro la parte superiore di un contenitore non imbrattabile vicino il centro della mappa faceva guadagnare una manciata di punti e caricava leggermente l'indicatore di carica.
      • Modificata l'escursione di movimento degli elevatori in Porto Polpo per correggere un problema per cui i giocatori catturati tra il muletto e un blocco spugna qualche volta venivano spinti dentro l'elevatore.
      • Modificato il percorso della torre nella modalità torre mobile in Porto Polpo per correggere un problema in cui i giocatori intrappolati tra il pilastro della torre e un oggetto del livello quando la torre entrava in uno spazio stretto sembravano tremare.
      • Modificate le dimensioni del blocco spugna vicino ai punti di comparsa delle uova di pesce in Porto Polpo per correggere un problema che vedeva una leggera discrepanza tra l'altezza del blocco spugna espanso al massimo e l'altezza della piattaforma sulla torre.
      • Parametri modificati per le armi principali e per le armi speciali.
        Arma Modifica
        Marker Velocità di movimento mentre si spara aumentata dell'11%.
        Blaster Lunar Tremolio quando si spara subito dopo aver saltato ridotto del 17%
        Durata del tremolio quando si spara dopo aver saltato ridotta di 1/4 di secondo
        Blaster
        Blaster CM
        Blaster élite replica
        Durata del tremolio quando si spara dopo aver saltato ridotta di 15/60 di secondo
        Blaster da mischia Zona ricoperta da inchiostro da parte di uno sparo singolo più ampia
        Quantità di inchiostro consumata da uno sparo singolo ridotta del 20%
        Rullo di carbonio Quantità di inchiostro consumata da una oscillazione orizzontale o verticale ridotta del 25%
        Rullo splat
        Rullo splat logo
        Rullo élite replica
        Quantità di inchiostro consumata da una oscillazione orizzontale o verticale ridotta del 10%
        Rullo dinamo Portata per provocare massimi danni a un avversario aumentata del 14%
        Splatter a carica
        Splatter a carica logo
        Splatter élite replica
        Splatter con mirino
        Splatter con mirino logo
        Quantità di tempo necessaria per caricare completamente uno sparo ridotta di 4/60 di secondo
        Tinter a carica 4K
        Tinter con mirino 4K
        Quantità di tempo necessaria per caricare completamente uno sparo ridotta di 4/60 di secondo
        Tintubator Quantità di tempo necessaria per caricare completamente uno sparo ridotta di 5/60 di secondo
        Quantità di tempo per smaltire una carica accumulata e riuscire a sparare di nuovo ridotta di 5/60 di secondo
        Splatling a tanica
        Splatling élite replica
        Velocità di movimento mentre si carica aumentata del 20%
        Velocità di movimento mentre si spara aumentata del 3%
        Repolper duplo
        Repolper duplo élite replica
        Portata di tiro aumentata del 9%.
        Punti per ricaricare l'indicatore speciale aumentati da 170 a 200
        Cromosfera Durante l'utilizzo, diminuita del 40% la quantità di danni subiti dalle armi a ripetizione (esclusi i blaster), dagli splatling e dai repolper duplo degli avversari.
    • Altre modifiche
      • I giocatori presenti nell'ultima partita tematica che hai giocato compaiono ora in piazza Coloropoli.
      • Corretto un problema per cui se si provava ad aprire la sezione "record" di partita di lega si provocava un crash del gioco.
      • Corretto un problema per cui, se messo a fuoco mentre si creava un post da visualizzare in piazza Coloropoli, il contenuto non poteva essere trascinato sui bordi dello schermo.
      • Corretto un problema per cui, seguendo una partita multiplayer, una lunga animazione sembrava premiare il giocatore con molti più punti esperienza di quanti ne avesse effettivamente guadagnati.

    Versione 1.1.2

    • Un problema che si verificava occasionalmente permetteva ai giocatori di ottenere equipaggiamento con una combinazione di abilità non prevista dal negozio Calama-zone. La combinazione di abilità è stata uniformata a quelle disponibili per l'equipaggiamento venduto nei negozi di Piazza Coloropoli.
    • È stato corretto un problema che impediva di vedere le informazioni relative al rango quando si consultavano le statistiche precedenti nella modalità partita di lega.
    • È stato modificato il numero di punti necessari per riempire la barra delle armi speciali per le seguenti armi:
      Arma Prima > Dopo
      Repolper duplo 180 > 170
      Repolper duplo élite replica 180 > 170
      Repolper duplo logo 180 > 170
      Splasher logo 190 > 210
      N-ZAP85 180 > 200
      Calibro 3000 180 > 210
      Secchiostro 180 > 190
      Secchiostro élite replica 180 > 190
      Secchiostro triplo 180 > 210
      Mini splatling 180 > 190

    Categorie collegate