2. Les chats, le double de travail...

Iwata :

Qu’est-ce qui vous a fait penser que vous deviez réaliser quelque chose de complètement différent ?

Miyamoto :

J’ai fait de nombreuses découvertes après avoir eu mon chat. Avant toute chose, les chiens et les chats ne se déplacent pas du tout pareil.

Iwata :

Oui.

Miyamoto :

Ainsi, s’il y a un objet à l’autre bout de la pièce, un chien ira droit vers celui-ci. Un chat va s’arrêter et le regarder. Ensuite, tout en ne le perdant pas des yeux, il prétend ne pas être intéressé, mais s’en approche doucement et lui saute dessus.

Iwata :

Je vois ! C’est ainsi qu’ils approchent de leurs proies. Sous cet angle, leurs déplacements sont complètement différents.

Konno :

Tout à fait. Ainsi, dans ce jeu, si vous lancez un objet tel qu’une balle de plage, le chien se lance aussitôt à ses trousses, mais le chat la regarde avant de l’attaquer.

Miyamoto :

Je pense que c’est parce que les chats sont des chasseurs. Se frotter contre des objets est également un mouvement spécifique aux chats.

Iwata :

Quand un chat aime quelque chose, il fait le dos rond et se blottit contre.

Miyamoto :

C’est pour marquer son territoire. Un chien marque son territoire en urinant, mais un chat se frotte contre un objet pour le marquer de son odeur, comme pour dire : « Ça m’appartient. »

Iwata Asks
Iwata :

Je vois...

Miyamoto :

J’ai entendu dire que marquer quelque chose qu’il aime est, pour le chat, une expression de son affection.

Iwata :

Ainsi, quand deux chats s’apprécient, ils se frottent l’un contre l’autre.

Miyamoto :

Oui. Je me demandais si nous pourrions représenter ce type de relation dans le jeu.

Konno :

Nous nous sommes demandé quelle proportion d’animations les chiens et les chats pouvaient partager, mais leurs mouvements sont si différents qu’elles étaient au final totalement différentes.

Miyamoto :

Eh bien, il y a quelques similitudes. La jonction entre la queue et la colonne est la même, mais la courbure de leur colonne vertébrale est vraiment différente. Ainsi, au début, si nous faisions s’asseoir un chat, il ressemblait à un chien ! (rires)

Iwata :

(rires)

Miyamoto :

Et la façon dont un chat remue la queue. (il ondule la main) Elle bouge doucement... Comme ça.

Iwata :

Les chiens remuent la queue vigoureusement.

Miyamoto :

Sans oublier la façon dont ils dorment. (avachi et les bras levés) Les chats dorment ainsi.

Iwata :

(rires)

Miyamoto :

Si nous n’avions pas reproduit au moins ça dans le jeu, les amis des chats n’auraient pas senti qu’ils avaient affaire à des chats.

Iwata :

Un possesseur de chat saurait immédiatement dire si un chat avait la même posture qu’un chien.

Miyamoto :

Oui. Il nous a fallu beaucoup travailler pour qu’ils ressemblent à de vrais chats. Le plus gros problème quand j’ai eu mon chat est qu’il abîmait les meubles. Vous pouvez dresser un chien pour qu’il vous obéisse, mais vous avez beau essayer avec un chat, il s’en moque.

Iwata :

Un chien obéira à des êtres humains, mais un chat n’en fait qu’à sa tête.

Miyamoto :

Et les chats agissent en douce. J’imagine que c’est un comportement tout à fait naturel et que nous ne pouvons rien y faire. Les chats aiment aussi se percher en hauteur. Si vous placez quelque chose de fragile en hauteur, les chiens ne l’abîmeront pas, mais ce n’est pas le cas avec les chats. Nous avons donc dû repenser la disposition de l’intérieur.

Iwata :

Vous deviez modifier de nombreux éléments que vous n’auriez pas modifiés sinon, si le jeu n’avait concerné que des chiens, pour que les chats puissent sauter en hauteur.

Konno :

Exactement. Nous avons donc beaucoup travaillé. Comme

Video: avec ces arbres à chats sur lesquels les chats peuvent sauter

Qu’est-ce qui vous a fait penser que vous deviez réaliser quelque chose de complètement différent ?
avec ces arbres à chats sur lesquels les chats peuvent sauter .

Iwata :

Quand vous représentez la hauteur, le point de vue change, n’est-ce pas ?

Konno :

Exactement.

Iwata :

C’était donc plus difficile que ce que nous imaginions au départ.

Konno :

Plusieurs collaborateurs ont dit que c’était beaucoup plus difficile parce que nous avions ajouté des chats. (rires)

Iwata Asks
Miyamoto :

Laissons les chats de côté. Les chiens peuvent effectuer bien plus de mouvements cette fois.

Iwata :

Et leur fourrure est bien mieux réussie cette fois. Pour certains collaborateurs, elle est « super douce et moelleuse ».

Miyamoto :

Oui. Quand nous avons testé le jeu sur Nintendo GameCube, il y avait un chien dont la fourrure avait poussé...

Iwata :

C’est vrai. Vous avez d’abord fait des essais sur une Nintendo GameCube car vous vouliez tout d’abord réaliser un jeu comme Nintendogs. Pourquoi cela n’a-t-il rien donné et comment la décision d’en faire un jeu Nintendo DS a-t-elle été prise ?

Miyamoto :

Le projet a débuté quand je me suis dit que ce serait amusant d’élever un animal domestique sur la télévision, mais j’ai trouvé que la console Nintendo DS était bien plus adaptée.

Iwata :

Avec la Nintendo DS, vous pouvez vous servir du stylet pour le caresser.

Miyamoto :

Oui, mais avec la Nintendo DS, nous ne pouvions pas vraiment montrer la fourrure. Nous disposons désormais d’une plus grande puissance au niveau de la console et nous pouvons faire passer ce sentiment de douceur et de moelleux. (rires) En plus, c’est en 3D. Vous pouvez donc leur caresser le dos.

Iwata :

Konno-san, les chiens sont super doux et moelleux, et, ce coup-ci, leurs caractéristiques changent ou je me trompe ?

Iwata Asks
Konno :

Oui. Nous avons réalisé le jeu de manière à ce que vous ayez le choix entre des chiens de races, de tailles, de hauteurs et même de grosseurs différentes. Un Golden Retriever aura peut-être la même couleur que les autres, mais sa taille pourra être légèrement différente. Vous reconnaîtrez donc votre chien, car il aura des pattes légèrement plus longues.

Iwata :

Il pourra s’agir de la même race, Golden Retriever ou Shiba Inu par exemple, mais chacun sera légèrement différent. Le lien qui vous unira à votre chiot sera bien plus grand cette fois.

Konno :

Exactement.

Miyamoto :

Il en va de même pour sa personnalité.

Konno :

Tout à fait. Je voulais changer les personnalités afin de mieux rendre leurs spécificités. Par exemple, je voulais faire ressortir les différences de personnalité, les calmes et les remuants, les gentils et les « sur leurs gardes » ou ceux qui aiment ceci et ceux qui n’aiment pas cela.

Iwata :

Il est simple de parler de personnalité avec des mots, mais la représenter s’avère plus difficile.

Konno :

Oui. Nous y avons travaillé jusqu’à la toute fin du développement.

Miyamoto :

Et il y a tant de races disponibles que c’en est presque une encyclopédie illustrée des chiens !

Iwata :

Une encyclopédie illustrée ?

Miyamoto :

Non, ce n’est pas tout à fait ça, mais les races sont triées par forme et par couleur et vous pouvez toutes les afficher. Vous pouvez donc en apprendre beaucoup sur les différentes races.

Iwata :

Il y a même plusieurs types de bergers par exemple.

Miyamoto :

Oui. Même le cas du berger, vous pouvez choisir le chien-loup. Pour chaque chien, il y a environ quatre types possibles. Vous pouvez aussi distinguer les différences de ton des caniches nains, une race toujours très populaire.

Konno :

Je pense que vous pouvez en apprendre beaucoup sur les races de chiens en jouant simplement à ce jeu !

Miyamoto :

Il y a environ trois types de Shetland (berger des Shetlands). Mon Shetland a trois couleurs. Il y en un a qui lui ressemble dans le jeu. Je choisirai donc ce type ! (rires)