4. Controller-Eingabe mit den Füßen

Iwata:

Als Sie mit dieser Arbeit angefangen haben, hätten Sie da gedacht, dass das Produkt so wichtig für die Firma werden würde, Nagareda-san?

Nagareda:

Nicht, solange wir noch mit quadratischen Modellen gearbeitet haben.

Alle:

(lachen)

Nagareda:

Der erste Prototyp war ja nur eine Waage. Ich ging damals davon aus, dass wir beim Design nur wenig Spielraum haben würden. Aber der Spielraum vergrößerte sich im Laufe der Entwicklung. Ich habe hier Miniaturen von den verschiedenen Prototypen mitgebracht, die wir auf dem Weg zum endgültigen Design erstellt haben. Sehen Sie sich die ruhig mal an.

Iwata Asks
Iwata:

Wenn man sie so nebeneinander sieht, ist das schon beeindruckend... (lacht) Weil ich diesen ganzen Prozess nicht mitverfolgt habe, bin ich jetzt schon wieder überrascht.

Nagareda:

Wenn sich die äußere Form änderte, mussten wir auch den inneren Aufbau anpassen. Es war vor allem kompliziert, die Stabilität zu gewährleisten. Aber wenn ich die endgültige Form mit den verschiedenen Prototypen vergleiche, dann denke ich, dass diese Form von Anfang an die richtige war.

Iwata:

Wie zum Kuckuck konnten wir so ein seltsames Gerät konstruieren? (lacht)

Nagareda:

Gute Frage! (lacht) Dieses Produkt ist offiziell als Waage anerkannt, deshalb können wir auch ein entsprechendes Etikett auf die Verpackung kleben12. Mir gibt es eine gewisse Bestätigung, dem Spielwarenhersteller Nintendo bei der Entwicklung eines neuartigen Produktes geholfen zu haben, das offiziell als Waage anerkannt ist. 12 Die japanische Version wird dieses Etikett tragen, das bei dem in Europa verkauften Wii Balance Board nicht vorhanden sein wird, da eine Zertifizierung, wie sie hier diskutiert wird, in Europa nicht erforderlich ist.

Sawano:

Es war wirklich ein langer Weg bis zu dieser offiziellen Anerkennung. Allerdings ist das eine Geschichte voller fachlicher Details, deshalb werde ich jetzt nicht weiter darauf eingehen...

Nagareda:

Die Verhandlungen in dieser Angelegenheit haben Sawano-san und sein Team geführt. Ich habe nur immer wieder gehört, wie anstrengend sie waren. An einer Stelle wurde vorgeschlagen, dass wir die Anzeige des Gewichts streichen und nur den BMI13 anzeigen sollten. Und das, obwohl wir die offizielle Lizenz als Waage bereits erhalten hatten. Als er das hörte, schlug Miyamoto-san mit der Faust auf den Tisch und war wirklich ärgerlich. 13 Abkürzung für Body Mass Index, ein internationaler Index zur Beschreibung des Körperbaus.

Iwata Asks
Iwata:

Wenn Miyamoto-san mit einem Vorhaben nicht einverstanden ist, kann er richtig erschreckend sein, nicht wahr? (lacht)

Nagareda:

Miyamoto-san schlug also mit der Faust auf den Tisch und sagte: „So geht das nicht!” Aus der Sicht des Kunden ist das ja auch verständlich. Der Kunde denkt ja nicht: „Wenn mein BMI um zwei Punkte absinkt, habe ich Normalgewicht.“, sondern: „Wenn ich noch drei Kilo abnehme, habe ich mein Normalgewicht erreicht.“ Wir wollen schließlich, dass alle Kunden zwischen fünf und 95 Jahren mit Wii Fit Spaß haben können, und da gäbe es bestimmt viele, die sagten: „BMI? Was ist denn das?“ Miyamoto-san hat dann noch mehrfach auf den Tisch gehauen und sich aufgeregt, wie diese Person dem Team einfach in den Rücken gefallen ist, wo doch bereits anstrengende Verhandlungen mit offiziellen Stellen geführt wurden, um die jedem Nutzer vertraute Anzeige in Kilogramm in das Produkt implementieren zu können. Ich saß die ganze Zeit nur dabei und dachte: „Der Mann hat Recht!“

Iwata:

Bei diesem Produkt ist es besonders wichtig, aus der Sicht des Kunden zu denken. Wir haben beim Wii Balance Board viele Versuche und Fehlschläge durchgemacht, bevor das fertige Produkt auf dem Markt erscheinen konnte. Sie haben wirklich Großes geleistet. Darf ich Sie zum Schluss des Interviews noch um eine Botschaft an unsere Kunden aus der Perspektive der Hardware-Entwickler bitten?

Sawano:

Ich wünsche mir, dass das Wii Balance Board von so vielen Kunden wie möglich genutzt wird und es einen kleinen Beitrag zur Gesundheit der Nutzer leistet. Ich würde mich freuen, wenn ich eines Tages hörte: „Wir verwenden Wii Fit zu Hause mit der ganzen Familie, um gesund und fit zu bleiben.“ Sie haben ja selbst in der letzten Folge von „Iwata fragt“ darüber gesprochen, und ich fände es auch sehr gut, wenn über WiiWare verschiedene Programme für das Wii Balance Board erscheinen würden. Während der Entwicklung kam mir öfters der Gedanke, dass das Wii Balance Board nicht einfach nur eine Hardware ist, mit der sich der Nutzer wiegen kann, sondern vielmehr ein Controller, der mit den Füßen gesteuert wird. Dieses Konzept sollten wir unbedingt ausbauen. Wenn man die Idee der Schwerpunktverlagerung geschickt einsetzt, kann man alle möglichen interessanten Spielideen verwirklichen, und ich würde mich freuen, wenn viele verschiedene Personen diese Herausforderung annehmen würden.

Iwata Asks
Nagareda:

Wie Sawano-san schon gesagt hat, gäbe es für uns als Entwickler keine schönere Bestätigung, als wenn verschiedene Software-Hersteller die Hardware für sich entdecken und mehr Verbrauchern Spaß mit dem Wii Balance Board ermöglichen würden. Ich bin mir sicher, dass besonders in Verbindung mit der Wii-Fernbedienung die verschiedensten Steuerungsmöglichkeiten denkbar sind.

Iwata Asks
Iwata:

Irgendwie sind die Kommentare der Hardware-Entwickler immer an die Software-Entwickler gerichtet, nicht wahr? (lacht) Ihre Vision ist es wohl, dass die Menschen das Wii Balance Board eines Tages so selbstverständlich verwenden wie heute ein Steuerkreuz oder den A- und B-Knopf. Also gut, im nächsten Teil des Interviews werde ich mich mit den Software-Entwicklern unterhalten. Ich freue mich jetzt schon auf die Geschichten aus diesem Blickwinkel.