6. Unsere Lieblingslieder

Iwata:

Es scheint, als hätten wir noch etwas Zeit. Dann würde ich doch gerne noch eine Frage stellen: Wenn Sie ein Lied aus „Ocarina of Time“ auswählen müssten, das Ihnen besonders gut gefällt, welches wäre das? Ich nehme an, Mr. Yokota, für Sie ist es schwierig, nur ein einziges auszuwählen! (lacht)

Yokota:

Wenn ich eines auswählen müsste, wäre das

Video: „Zeldas Wiegenlied“

Es scheint, als hätten wir noch etwas Zeit. Dann würde ich doch gerne noch eine Frage stellen: Wenn Sie ein Lied aus „Ocarina of Time“ auswählen müssten, das Ihnen besonders gut gefällt, welches wäre das? Ich nehme an, Mr.
„Zeldas Wiegenlied“ . Das habe ich auch auf der Nintendo World 2011 vorgespielt. Ich fand diese Melodie schon immer so toll, dass ich sogar zu Hause am Klavier saß und sie geübt habe. Als ich mich auf meinen Einstellungstest für Nintendo vorbereitete, dachte ich, dass vielleicht auch meine Fähigkeiten am Klavier geprüft werden würden.

Iwata:

Sie haben das Lied für Ihren Einstellungstest geübt? (lacht)

Yokota:

Ja. Ich dachte, es gibt vielleicht auch einen praktischen Test, also habe ich wie verrückt geübt. Und dann gab es gar keine derartige Prüfung! (lacht) Ich hatte ein eigenes Klavierarrangement erstellt. Das zeigt ja wohl, wie begeistert ich von dem Lied bin!

Iwata Asks
Iwata:

Verstehe. Und Sie, Mr. Kondo?

Kondo:

Wenn ich eines auswählen müsste, wäre das möglicherweise ein ungewöhnliches. (lacht)

Iwata:

Ach? (lacht) Und wenn ich Sie bitten würde, drei Lieder zu nennen?

Kondo:

Als ich die Version für Nintendo 3DS spielte, fielen mir mehrere positiv auf. Auch wenn es irgendwie peinlich ist, wenn ich das selber sage! (lacht) Eines dieser Lieder läuft, wenn man zu Zeldas Schloss geht und sich im Garten versteckt, damit einen die Wachen nicht finden. Allerdings kann ich mich nicht an den Titel erinnern.

Yokota:

Das ist

Video: „Der Schlosshof von Hyrule“

Es scheint, als hätten wir noch etwas Zeit. Dann würde ich doch gerne noch eine Frage stellen: Wenn Sie ein Lied aus „Ocarina of Time“ auswählen müssten, das Ihnen besonders gut gefällt, welches wäre das? Ich nehme an, Mr.
„Der Schlosshof von Hyrule“ .

Kondo:

Es klingt wie ein Versteckspiel. Es gibt das Gefühl der Erleichterung wieder, wenn man sich erfolgreich vor den Wachen verbirgt, indem man vorsichtig umherschleicht. Da habe ich mir selber auf die Schulter geklopft! (lacht)

Iwata Asks
Yokota:

Sie haben also Ihr Selbst von vor 10 Jahren gelobt? (lacht)

Kondo:

Ja! (lacht)

Iwata:

Es scheint, als läge der Wert der Musik für Sie weniger in der Melodie als solcher als viel mehr darin, wie gut da Lied seinen Zweck im Kontext des Spiels erfüllt.

Kondo:

Ja, stimmt.

Yokota:

Man kann dieses Lied nur an der jeweiligen Stelle einsetzen. Aber man geht nur einmal dorthin, man kann es also kein zweites Mal hören.

Iwata:

Es ist ein einmaliges Minispiel. Wenn man es meistert, trifft man auf Prinzessin Zelda.

Yokota:

Genau. Deshalb sollten Spieler auf dieses Lied achten, wenn sie diesen Teil von „The Legend of Zelda: Ocarina of Time 3D“ spielen.

Iwata:

Und Ihr zweites Lied?

Kondo:

Das für das Super-Huhn-Spiel, das wir schon zuvor erwähnt haben.

Yokota:

Oh! (lacht) Stimmt, das ist ein gutes Lied! Ich habe beim Spielen mitgegluckt.

Kondo:

Dieses Lied ahmt die Geräusche von Hühnern nach.

Iwata:

Auch hier haben Sie die Musik an den Inhalt des Spiels angepasst.

Kondo:

Genau. Ich glaube, ich habe das richtige Tempo für all diese herumrennenden Hühner gefunden.

Iwata:

Und das letzte Lied?

Kondo:

Ähm …noch eins?

Yokota:

Finde ich gut, dass er nicht ein einziges der wichtigen Themen genannt hat! (lacht)

Kondo:

Die Melodie am Ende, wenn der Abspann läuft! Es wirkt, als wären die Bilder zur Musik gewählt worden, aber es war natürlich andersherum.

Iwata:

Wie? Sie haben nicht zuerst die Musik geschrieben?

Kondo:

Nein.

Iwata:

Sie haben die Musik auf die Bilder abgestimmt?

Kondo:

Die Musik haben wir erst später hinzugefügt. Als das Mädchen erscheint, haben wir ihren Gesang eingefügt – allerdings habe ich ihren Namen vergessen. (lacht)

Yokota:

Malon. Sie singt Eponas Lied.

Kondo:

Ach ja, genau! Malon! Malon taucht auf und man hört ihren Gesang. Es tauchen Goronen auf, und die Trommeln dröhnen. So habe ich das für jedes Bild gehalten.

Iwata:

Das überrascht mich jetzt wirklich!

Yokota:

Oje, Mr. Kondo, das tut mir leid, aber möglicherweise müssen wir diesen Teil rauswerfen.

Kondo:

Wirklich? Weil es das Endlied ist?

Yokota:

Nein, wir nehmen gerade die endgültigen Anpassungen vor und es passt nicht so ganz.

Iwata:

Das müssen Sie drinlassen, Mr. Yokota! Es ist eins von Mr. Kondos Lieblingsliedern.

Iwata Asks
Yokota:

Ja, na ja … es ist nur – auf dem Nintendo 3DS-System wird es während des Endes geladen und dann gibt es da eine kleine Verschiebung … na ja egal – ich kriege das irgendwie hin! Keine Sorge!

Iwata:

Dann kann jeder das Spiel bis zum äußersten Ende genießen.

Yokota:

Ja. Bitte genießen Sie es alle!

Iwata:

Vielen Dank, dass Sie sich heute die Zeit genommen haben.

Kondo und Yokota:

Wir danken Ihnen!