3. Hochzeitstorte und Pressekonferenz

Iwata:

Jetzt möchte ich jeden von Ihnen fragen, welches Spiel Ihnen am besten gefällt.

Tsunku:

Da gibt es mehrere, aber besonders begeistert mich

Video: Badminton

Jetzt möchte ich jeden von Ihnen fragen, welches Spiel Ihnen am besten gefällt.
Badminton .

Iida:

Man muss zwar nur auf einen Knopf drücken, aber mich hat wirklich überrascht, wie viel Spaß Badminton bringt.

Tsunku:

Erstaunlicherweise war

Video: Einpacken!

Jetzt möchte ich jeden von Ihnen fragen, welches Spiel Ihnen am besten gefällt.
Einpacken! das Spiel, das ich völlig frustriert immer wieder gespielt habe. Ich bin immer unglaublich frustriert, wenn ich einen Fehler mache und die Käfer von den guten Sachen trenne!

Iwata:

(lacht) Das quält einen wirklich!

Tsunku:

Und die Phrasen, die man manchmal flüchtig mitbekommt, sind wirklich witzig. Das Spiel ist schon sehr einfach aufgebaut. Aber ich könnte mir vorstellen, dass zum Beispiel Grundschüler voll darauf abfahren.

Iida:

Ich für meinen Teil kann gar nicht genug von Bossa Volley bekommen, das ich vorhin schon einmal erwähnte. Hätte ich dieses Spiel zu meiner Grundschulzeit gespielt, hätte ich wohl versucht, andauernd diese sexy Stimmen nachzumachen, so dass ich irgendwann Ärger mit meinen Eltern bekommen hätte!

Iwata Asks
Iwata:

Woher stammt die Idee für diese sexy Stimmen? (lacht)

Yone:

Ähm, zunächst gab es da einen dem Bossa Nova zugrundeliegenden Rhythmus, wie ♪doot dit-dit-doo-dit dit, und dann ließen wir Mr. Tsunku dazu die Musik schreiben.

Iida:

Erstaunlicherweise hatte die Serie vorher nie einen Bossa Nova-Rhythmus. Ich erinnere mich, wie lustig und erfrischend es war, diesen Rhythmus erstmals als Hintergrundmusik von Volleyball zu spielen!

Takeuchi:

Wir hörten uns diesen Song an und entschieden uns daher für eine Grafik mit einer märchenhaften Atmosphäre.

Yone:

Als ich diese niedlichen Bilder sah, dachte ich, diesen Effekt unbedingt noch verstärken zu müssen!

Alle:

(lachen)

Takeuchi:

Ah-ha!

Tsunku:

Dann sind Sie also der Übeltäter!

Iwata:

Dann sind Sie also der wahre Grund für diesen Song.

Yone:

Nun, ja … (lacht) Wissen Sie, diese beiden Charaktere scheinen sich doch gut zu verstehen. Da wollte ich gern zeigen, wie sehr sie sich mögen.

Alle:

(lachen)

Iwata Asks
Yone:

Wir haben das Spiel so angelegt, dass man die Stimmen der Erwachsenen nur in dem Haupt-Rhythmus-Spiel hört. Man hört sie nicht, solange man übt.

Iwata:

Ich wette, jeder ist total verblüfft, wenn er das Hauptspiel zum ersten Mal spielt.

Tsunku:

Wahrscheinlich fragen sich die Spieler: „Was sind denn das bloß für Stimmen?!” (lacht)

Iwata:

Welches Spiel empfehlen Sie, Mr. Yone?

Yone:

Mir gefällt

Video: Eingelocht

Jetzt möchte ich jeden von Ihnen fragen, welches Spiel Ihnen am besten gefällt.
Eingelocht ! Dieses Gefühl, wenn man den Ball in das kleine Loch plumpsen hört, begeistert mich total.

Takeuchi:

Warum ist der Golfspieler Linkshänder?

Masaoka:

Wir dachten, es wäre einfacher, wenn der Ball von links nach rechts angegeben würde.

Iwata:

Man sagt, dass es den Leuten im Allgemeinen leichter fällt, einem Gegenstand in Bewegung von links nach rechts zu folgen.

Tsunku:

Ich verstehe. Das leuchtet mir ein.

Iwata:

Welches ist Ihr Lieblingsspiel, Mr. Masaoka?

Masaoka:

Mir gefällt

Video: Remix 3

Jetzt möchte ich jeden von Ihnen fragen, welches Spiel Ihnen am besten gefällt.
Remix 3 . Da gibt es eine Stelle, an der sich Muskelmann und Badminton abwechseln. Ich war überglücklich, als dieser Wechsel der beiden Spiele genau passte.

Iwata:

Wie steht es mit Ihnen, Mr. Kamada?

Kamada:

Was den Sound angeht, gefällt mir

Video: Karateka

Jetzt möchte ich jeden von Ihnen fragen, welches Spiel Ihnen am besten gefällt.
Karateka ! Die Musik zum Spiel enthält einen Gitarren-Part. Das hat jetzt vielleicht private Gründe, aber bei Karateka! ist mein glühendes Gitarrensolo zu hören, wenn das Spiel so richtig in Fahrt kommt.

Iwata Asks
Alle:

(lachen)

Kamada:

Meine Begeisterung wächst mit dem Spiel. Es ist einfach ein unglaubliches Gefühl, dieses Spiel zu spielen.

Iwata:

Ich wünsche mir, dass sich die Leute das mit voll aufgedrehter Lautstärke anhören. Da das Spiel jetzt für eine Heimkonsole und den Fernsehbildschirm konzipiert wurde, kann man es in guter Sound-Qualität spielen und dabei Dinge hören, die einem sonst verborgen blieben. So macht man neue Entdeckungen. Was ist mit Ihnen, Mr. Takeuchi?

Takeuchi:

Mir gefällt

Video: Pressekonferenz

Jetzt möchte ich jeden von Ihnen fragen, welches Spiel Ihnen am besten gefällt.
Pressekonferenz .

Tsunku:

Oh! Pressekonferenz!

Takeuchi:

Das war eine der Ideen, die sich Mr. Yone in seinem Notizbuch notiert hatte. Als ich sie mir ansah, war ich sofort Feuer und Flamme und wollte diese unbedingt verwirklichen. Außerdem wollte ich unbedingt Muskeln zeichnen.

Iwata:

Huch? Einen Moment mal. Was hatte Mr. Yone denn in sein Notizbuch gezeichnet, dass Sie unbedingt Muskeln zeichnen wollten?

Takeuchi:

Muskeln.

Iwata:

Muskeln? (lacht)

Takeuchi:

Ja. Und die nächste Sache, an die ich mich erinnere, ist, dass die Bilder fertig waren.

Iwata:

Gab es zu diesem Zeitpunkt schon Musik?

Takeuchi:

Nein. Die Hauptfigur ist ein Berufsringer. Daher kann man sich leicht die Ringer-Bewegungen im Gleichklang mit dem Rhythmus vorstellen. Aber bei einem Interview mit einem Reporter sagte ich damals, ich könne es nicht verstehen. (lacht)

Yone:

(lacht)

Takeuchi:

An solchen Situationen erkennt man, dass wir damals bei der Entwicklung wirklich eine schöne Zeit hatten.

Yone:

Die Idee zu Pressekonferenz hatte ich übrigens im Bad.

Iida:

Hä?! Sicherlich nicht, als Sie sich Ihre eigenen Muskeln ansahen!

Yone:

Nein, nein … (lacht) Ich denke oft an Zurückliegendes, wenn ich im Bad bin. Wenn man bei der eigenen Hochzeitsfeier die Torte anschneidet, dann ist das gar nicht so einfach, weil man vielleicht nicht genau trifft und so die Torte ruiniert. Und während man sich ganz genau auf das Anschneiden konzentriert, schreit jeder, der eine Kamera hat: „Guck doch mal hierher!“ (lacht)

Alle:

(lautes Gelächter)

Iwata Asks
Yone:

Ich fand das ziemlich komisch, wenn man so „Oh, oh, ok!“ sagt, dabei höchst angespannt ist, richtig schneiden möchte und gleichzeitig noch in all die Kameras blicken muss.

Iwata:

Dann begann also alles mit dem Anschneiden der Hochzeitstorte?

Yone:

Ja.

Tsunku:

Aha!

Yone:

Aber aus dem Anschneiden einer Torte ein Spiel zu entwickeln, erschien nicht besonders vielversprechend. Also ersann ich eine ähnliche Situation und gab ein Interview, bei dem auch Ihr Bild entstanden ist.

Tsunku:

Bei Pressekonferenz sind die Grafiken sehr lustig, wenn man einen Fehler macht.

Kamada:

Alles wird plötzlich schwarz und weiß … Mist!

Yone:

Nun, auch wenn man sich beim Anschneiden der Torte vertut, heißt es wohl „Mist!” (lacht)

Alle:

(lachen)